Shameless citazioni e dialoghi

Shameless citazioni e dialoghi

Shameless citazioni e dialoghi Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack 1Stagione 1

Incipit:

Nessuno dice che il nostro quartiere è il giardino dell’Eden, anzi per qualcuno Dio lo evita come l’acqua bollente. Ma è stata una buona casa per noi, per me e i miei figli, che sono il mio orgoglio. Perchè ognuno di loro mi ricorda qualcosa di me. (Frank Gallagher)

Episodio 1, I Gallagher

Citazioni:

Il 90% dei problemi del mondo è causato da certe parole sempre in coppia. Siamo felici e in salute ma quando ci chiedono come va? diciamo non male. La prima volta che ti ho vista ballare, circa un mese fa al Crobar, avrei voluto offrirti da bere. Di solito sono timido così mi sono detto non posso, non funzionerà, non vorrà. Poi stasera quando ti ho rivista tutti i segnali mi dicevano che avevo una seconda chance per fare una buona impressione. (Steve/Jimmy Lishman)

La tua vita non è facile, Fiona, e non puoi fare a meno di mostrarlo, perché non sei finta, non sei persa, non hai bisogno di ritrovarti. Questa città è fatta di tante Jenna, ma mi hanno stufano, tu Fiona sei diversa da tutte le ragazze che ho conosciuto, mi fai venire voglia di godermi di nuovo la vita. (Steve/Jimmy Lishman)

Io non compro e vendo automobili. Le vendo soltanto…ma le macchine che vendo sono di norma, ehm, non mie. Allora ti vuoi ancora divertire? (Steve/Jimmy Lishman)

Dialoghi:

  • Lip: Ho rimediato un pompino!
    Ian: Non è illegale il sesso con gli animali?
  • Steve: Ehi, c’è Philipp!
    Lip: Ehi, c’è il morto che cammina. Jimmy Clifton ha chiamato, ti cercava!
    Steve: Niente scuola?
    Lip: No, mi sono tolto un dente oggi.
    Steve: Del giudizio?
    Lip: No, marcio.
    Steve: Ah, non masticare il cibo da una parte sola, ti può storcere la mascella, deformare il bacino e rovinare la postura.
    Lip: Ah, è provato?
    Steve: Scheletricamente.
    Fiona: Lip…levati dal cazzo.
    Lip: Ehi, sai se continui a parlare dal culo, ti servirà uno spazzolino molto più grande…è provato…analmente.
  • Steve: Tuo padre mi ha detto di salire. Mi ha dato un preservativo.
    Fiona: Si vede che gli piaci. Di solito ai miei ragazzi da la pellicola da cucina.
  • Lip: Ma sul serio cioè su per il culo? Perché uno ci si abitua? Ci si può abituare? Insomma lo scopo principale del sistema digerente è il traffico a senso unico. È così. [Ian Gallagher ride] Cosa?
    Ian: È così! Cazzo, come se avessimo i polmoni solo per fumare! [ridono]

Episodio 2, Frank l’idiota

Citazioni:

Vuoi fare il duro Steve! Ti credi un duro! A me sembri più una filippina in sindrome premestruale. (Frank)

Io odio il Canada. Io sono Americano! La torta di mele, i 48 stati, il Super Bowl. Perché dovrei andare in Canada? Per aspettare 60 anni per un rene nuovo? Siete un paese di gente che evita il servizio militare, siete dei codardi cagasotto che non hanno avuto le palle di venire a combatte i Viet Cong per preservare il nostro stile di vita americano. Non avete nemmeno la neve per le olimpiadi invernali! e voi che facevate? ve ne sbattevate e davate cioccolatini a foglia d’acero, non siete neanche riusciti ad accendere per bene quella fiamma olimpica! (Frank)

Dialoghi:

  • Steve: Non ha detto niente?
    Lip: Su di te? No, neanche una parola.
    Steve: Quindi tu pensi…
    Lip: Che hai fatto una cazzata che neanche la mente più deviata poteva concepire?
    Steve: Sì.
    Lip: Sì, più o meno è così.
    Steve: Possibilità?
    Lip: Chi lo sa.
    Steve: 50%?
    Lip: No, meno!
    Steve: 40%?
    Lip: Molto meno!
    Steve: Neanche il 20?
    Lip: 10%!

Episodio 3, Zia Ginger

Dialoghi:

  • Lip: Perché cerchi di far passare il signor Perry per Zia Ginger?
    Frank: Chi?
    Lip: Il signor Perry, l’ex autista dell’autobus, che dorme in mezzo ai cassonetti.
    Fiona: La previdenza sociale vuole parlare con Ginger e lui è troppo pigro per andare a prenderla!
    Lip: È demenzialmente geniale!
    Frank: Grazie!
    Fiona: O genialmente demenziale!
    Frank: Grazie!
  • Debby: Chi è morta?
    Lip: Zia Ginger.
    Debby: No! Ma…
    Lip: Debby non l’hai mai vista!
    Debby: E ora non la vedrò mai!

Episodio 4, Casey Casden

Dialoghi:

  • Lip: Il telefono fuori dal negozio di Kash, hai presente?
    Carl: Sì.
    Lip: Ok, voglio che tu vada lì in bicicletta e chiami la polizia. Digli che hai visto un bambino che camminava sulla South Port Avenue alle 2:45pm, ok?
    Carl: Perché dovrei?
    Ian: Vuoi finire in un orfanotrofio?
    Carl: Quello sulla Union non è male!
    Fiona: Carl!
    Carl: Non ce l’ho la bici!
    Ian: Le cesoie sono nel cassetto!

Episodio 7, Frank Gallagher: marito amorevole, padre devoto

Dialoghi:

  • Steve: Sei incatenata a questa casa?
    Fiona: Non sono un labrador! Ci sto perché mi piace!
    Steve: Bene, visto che avrai 40 anni quando Liam se ne andrà!
    Fiona: 37!
  • Fiona: Tu chi sei?
    Kermit: Sono un suo amico, Kermit.
    Fiona: Frank non ha amici, solo persone che ancora non ha fatto incazzare.

Episodio 8, È ora di uccidere la tartaruga

Citazioni:

Facciamo una partita di football in strada! Vestiti contro nudi! (Frank)

Dialoghi:

  • Dottore: È stato privo di sensi per due giorni, intossicazione d’alcool.
    Frank: Questo è niente! Nel 95 sono svenuto per otto giorni.
    Dottoressa: Aspetti, fermi un attimo. Sono la dottoressa Syri, loro sono i miei studenti, abbiamo una proposta da farle.
    Frank: Be’, lei è sexy ma sono anni che non vado con un ragazzo, figuriamoci due!
    Dottoressa: No, no, lei ha frainteso. Vorremmo che lei prendesse parte alla nostra ricerca.
    Frank: A cosa?
    Dottoressa: Nella mia carriera non mi è mai capitato di vedere un così incredibile adattamento all’alcolismo!
    Frank: Grazie.
    Dottoressa: È in grado di astenersi dall’alcool per due settimane?
    Frank: No.
    Dottoressa: Potremmo offrirle 3.000 dollari
    Frank: Sì!

Episodio 9, E alla fine qualcuno bussò

Dialoghi:

  • Fiona: Ehi! Che ne pensi di Steve?
    Lip: Ha il culo troppo piccolo, non è il mio tipo!
  • Debbie: Sei tu che ti scopi il ragazzo di mia sorella?
    Signora Lishman: Se vendi biscotti è un bel modo di rompere il ghiaccio!

Episodio 10, Nonna Gallagher ha avuto un amante

Citazioni:

Due lesbiche in casa che ti hanno promesso dei soldi. Magari è davvero il tuo momento! (Kevin)

Episodio 11, La cocca di papà

Dialoghi:

  • Debbie: Ti ho stampato il curriculum!
    Frank: Bel lavoro Deb! Francis Gallagher è un professionista appassionato che porta soluzioni creative dall’ideazione fino alla realizzazione. Come mi conosci bene!
  • Ian: Secondo te perché non abbiamo mai visto i fratelli di Frank?
    Lip: Le riunioni di famiglia sono per le famiglie!
    Ian: Già!
  • Zio: Questi, siamo io e tuo padre quando eravamo chierichetti.
    Ian: Papà era un chierichetto?
    Zio: Sì, decisamente.
    Lip: Wow! Frank vicino al vino della comunione deve essere stato una tentazione, eh!

Episodio 12, Padre Frank, pieno di grazia

Dialoghi:

  • Ian: Se mi condannano non posso più entrarci.
    Lip: Dove?
    Ian: Nei Marines!
    Lip: Meglio! Pensavo di gambizzarti nel sonno per impedirti di finire a Kandahar!
  • Detective: Philip Gallagher! Nessuna parentela con il nostro affezionato Frank, spero!
    Lip: Figlio
    Detective: Sei figlio di Frank e questo è il tuo primo reato? Hai iniziato tardi per un Gallagher, non ti pare!
    Lip: È che imparo lentamente!

Shameless citazioni e dialoghi Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack streaming fiona frank gallagherStagione 2

Episodio 1, Estate

Citazioni:

Quell’uomo è innamorato di se stesso. Scommetto che si masturba leccando la sua immagine in uno specchio! (Veronica) 

Questo non è mi avete beccato con mezza canna nel portacenere! questo è narcotraffico messicano e 60 anni in un carcere federale! (Veronica a Kevin)

  • Lip: Tu quanto hai messo?
    Ian: Su cosa? L’incontro che hai perso? Nada. Amore fraterno non vuol dire stupidità, caro mio!
  • Professore Hearst: Senti ma cos’è quell’affare?
    Lip: Un localizzatore di poliziotti. Sto montando un sistema GPS che usa le frequenze della polizia per le coordinate, mi dice dove sono tutti i poliziotti in qualunque momento!
    Professor Hearst: È una cosa legale?
    Lip: Che cosa, assicurarsi che la comunità riceva la sua dose di difensori della legge? Perché no?
    Professor Hearst: Senti io devo andare, ho un impegno a pranzo.
    Lip: Col capo di Stato Maggiore?
    Professor Hearst: No, ho beccato un appalto del dipartimento della difesa per dei prototipi di microdroni di sorveglianza.
    Lip: Davvero?
    Professor Hearst: Sì, be’, se funzioneranno mi metterò in tasca un bel po’ di soldini del Governo! Senti, perché non ci dai una mano? Forse potrei rimediarti dei crediti extra per fisica e ingegneria.
    Lip: Ehm, no, grazie. Dovrete far saltare in aria gli altri pastori afghani da soli!
  • Veronica: Frank non era all’Alibi?
    Fiona: No e Sheila non l’ha visto.
    Veronica: Non terrà Liam a lungo. Un bambino gli impedirebbe di potersi ubriacare e svenire nel parco prima delle 11!

Episodio 2, Amori estivi

Citazioni:

Oggi il fruttivendolo, domani il mondo! (Sheila)

Ehi! Vaffanculo! Vaffanculo! Ma soprattutto, vaffanculo! (Mickey) 

Mi piace tutto degli alcolisti anonimi eccetto il divieto all’alcool! (Frank)

Dialoghi:

  • Frank: È bello vederti!
    Lip: Vaffanculo papà!
  • Frank: Mi piacevi tanto! Eri divertente! Che è successo poi?
    Kate: Ho smesso di bere!
    Frank: Perché?
    Kate: Per non svegliarmi più vicino a te!

Episodio 3, Accenderò una candela per te

  • Fiona: Come sto?
    Veronica: Sembri me!
    Fiona: Oh cazzo!
  • Carl: Dobbiamo restituire quello che troviamo?
    Frank: No!
    Fiona: Cosa?
    Frank: Chi trova tiene, chi perde piange!
    Fiona: Non dirgli così!
    Frank: È il credo dei Gallagher! Se trovi qualcosa è il tuo giorno fortunato e il giorno di merda di qualcun’altro! Domani sarà il contrario. È l’equilibrio della natura!

Episodio 4, Un bel caos

Citazioni:

Sono scappata da casa mia e ora mi nascondo nella tua? Porca vacca, sono te! (Fiona a Frank

Questo cazzo di Jonzo fa sembrare un chierichetto un satanista! (Lip)

Dialoghi:

  • Fiona: Deb darà un pigiama party domani sera, perché le ho detto io che deve farlo! Tu devi venire.
    Veronica: Non posso, ho il turno di notte all’ospizio.
    Fiona: La sua lista degli invitati? Fiona, Veronica e Zia Ginger!
    Veronica: Povera bambina, tre persone sulla sua lista e due passeranno la serata in mezzo ai vecchi!
  • Ian: A proposito di troie, Karen?
    Lip: Vaffanculo!
  • Lip: Sei venuto a scroccare inutile sacco di merda? [
    Frank: Perché devi essere sempre così stronzo?
    Lip: La mela non cade lontano dall’albero.

Episodio 5, La festa del papà

È lo sperma dei Gallagher, ambizioso, implacabile. Tutto ciò per cui siamo nati. Come dei missili termici sforna bambini. Tra poco questo paese sarà abitato solo da messicani e da Gallagher. (Frank a Lip dopo che ha saputo che Karen è incinta)

Episodio 6, Posso avere una mamma?

Citazioni:

Tutta la vita ho aspettato quella telefonata. Peggy? Non è tuo figlio. C’è stato uno scambio in ospedale…. Non è mai arrivata! (Peggy a Frank)

Posso dirti la verità? Non sono io la ragione per cui tutta la tua vita è soltanto una merda. Sei uscito da me già perdente! (Peggy a Frank)

Dialoghi:

  • Fiona: Lip, dov’eri stanotte? La nonna è ricomparsa!
    Lip: Quella in prigione? È evasa?
    Fiona: Problemi di salute!
  • Peggy: Faremo un viaggetto per andare a trovare il mio amico Pitts. Vieni a prendermi in macchina domattina alle 6 in punto.
    Frank: Non ce l’ho la macchina.
    Peggy: Cristo, sei patetico! Brutta sottospecie di figlio pisciasotto!
    Frank [a Kevin]: Mi presti il tuo furgone?
    Kevin: Scordatelo!
    Peggy: È per me…devo andare da un dottore!
    Kevin: Oh… prendi l’autobus!
  • Fiona: Hai sposato la figlia di un signore della droga per tenerti un’orecchio?
    Steve/Jimmy: Sì…non ero sicuro che si sarebbe fermato all’orecchio!
  • Kevin: Davvero te lo sei fatto nei bagni?
    Fiona: No, non è vero! Oh grazie Veronica!
    Kevin: Mi avevi detto che se l’era fatto nei bagni!
    Veronica: Ho detto che se l’era quasi fatto!
    Fiona: Perché gli racconti tutto?
    Kevin: È mia moglie, deve dirmelo!
    Veronica: Ehi, non devo dirti proprio un cazzo!
  • Lip [chiedendo dell’alcool]: Me lo riempi nonna?
    Peggy: Ce l’hai 21 anni?
    Lip: Sì, tra quattro!

Episodio 7, Un profumo per la nonna

Citazioni:

Oh! Immagine inquietante! (Lip, che entrando in bagno e vedendo Frank che lava Peggy)

Dialoghi:

  • Frank: Io non posso stare sempre qui, ho un lavoro a tempo pieno, sei figli da crescere!
    Peggy: Ma stiamo parlando della stessa persona?
  • Kevin: Che ne pensi di queste?
    Kermit: Sono i tre stati più noiosi di tutto il paese.
    Kevin: La mia figlia in affido è fuggita, mi ha mandato queste. Vorrei capire dove si trova o perché è fuggita.
    Kermit: Mi sto divertendo in Kansas. Ethel.
    Kevin: Che vorrà dire?
    Kermit: Se posso azzardare un’ipotesi, direi che si sta divertendo in Kansas!
  • Kevin: Come va, testa di cazzo? Che mi dici?
    Steve/Jimmy: Che ce l’ho sempre più lungo del tuo!
  • Debbie: Come capirò se frequento un idiota?
    Lip: Te ne accorgerai…altrimenti lo pesteremo a sangue per te!
    Debbie: Ok, bene!
  • Frank: Potremmo farla fuori!
    Fiona: È tua madre!
    Frank: Come se tu non avessi mai pensato di accoppare me in passato!
  • Fiona: Che cosa ha avuto?
    Infermiera: Ha un cancro al pancreas. Quarto stadio, non le resta molto da vivere.
    Frank: Grazie a Dio!
  • Ian: Non voglio vivere nella tua ombra!
    Lip: E chi cazzo te l’ha chiesto!
    Ian: E mi vesto sempre con la roba che non metti più!
    Lip: Non è colpa mia se sono nato prima…se sono più bello o più intelligente!
    Ian: Stronzo.
    Lip: Testa di cazzo. Ci facciamo una birra?
    Ian: Sì!

Episodio 8, Genitori

Citazioni:

Salve ragazzi! La porta era chiusa così sono entrato da dietro. La battuta era casuale. (Frank a Ian e Mickey che stavano facendo sesso)

Dialoghi:

  • Frank: Mia madre ha il cancro.
    Sheila: Di quelli brutti?
    Frank: Ce ne sono altri?
  • Carl: Ehi, hai da fare oggi pomeriggio?
    Debbie: Carl!
    Carl: Che c’è? Ci serve un coach!
    Steve/Jimmy: Per cosa?
    Carl: Lega giovanile di football.
    Steve/Jimmy: Placcaggi?
    Carl: E protezioni.
    Steve/Jimmy: E Fiona ci viene?
    Carl: Non si perde una partita!
    Steve/Jimmy: Chiamami Coach!
  • Lip: Cristo!
    Fiona: Ti ho coperto per tutto questo periodo di merda ma ora basta! È una settimana che dormi! Nella merda ci siamo tutti ma devi alzarti comunque e fare il tuo dovere!
    Lip: È una canzone di Bob Dylan?
    Fiona: A scuola, adesso!
    Lip: L’ho mollata!
    Fiona: È il tuo ultimo anno…ti devi diplomare!
    Lip: No.
    Fiona: Alzati! E va a scuola!
    Lip: Tu l’hai mollata!
    Fiona: Perché mamma e papà si facevano di oppio! Tu avevi 13 anni, non farai mica a gara con me! Tu hai un’occasione d’oro, lo sai tu e lo so io!
    Lip: Troverò un lavoro.
    Fiona: Una volta diplomato.
    Lip: Non mi serve un altro anno di insegnamenti del cazzo.
    Fiona: Ecco come funziona la vita: stringi i denti, fai il tuo lavoro, prendi il diploma e quel piccolo pezzo di carta dice a tutte le persone che hanno voluto mollare il liceo che tu riesci ad arrivare in fondo alle cose.
    Lip: Tu non ce l’hai ma te la cavi.
    Fiona: Ti pianto un coltello nel cuore. Tu ti diplomerai, io non l’ho fatto e lo rimpiango.
    Lip: Chi te lo impedisce.
    Fiona: Ehm…Debbie, Carl, Liam, tu!
    Lip: Non devi farmi nessun favore.
    Fiona: Tu riprenderai la scuola!
    Lip: D’accordo! Ci torno quando lo fai tu!
    Fiona: Che cosa?
    Lip: Se tu ti diplomi, lo faccio anch’io! Sheila può aiutarti con Liam. Debbie e Carl sono autosufficienti. Io torno a scuola, tu torni a scuola. Ci diplomiamo insieme, sfideremo insieme in pompa magna, mano nella mano.
    Fiona: D’accordo che cazzo! Ci sto!
  • Mickey: C’è Frank?
    Fiona: No!
    Mickey: Quando torna a casa?
    Fiona: Da quando sono viva non ho mai saputo rispondere a questa domanda.
  • Kevin: Karen cosa ha deciso cosa fare?
    Lip: No, oggi parleremo con un avvocato familiarista. Richiedimelo dopo la scuola.
    Kevin: Sei tornato a scuola?
    Lip: Sì, un patto con Fiona. Ci torniamo insieme.
    Kevin: Fiona è ritornata a scuola?
    Lip: Prova il test GID. Lo fallirà e io rismettorò.
    Kevin: Non fallirà, ha cervello!
    Lip: Sì ma non per gli studi.
    Kevin: E chi andrà a scuola qui in mezzo se l’unico davvero intelligente la molla?!
    Lip: Non mi riguarda.
    Kevin: Non sono d’accordo. Se devi smettere, smetti di complicarti la vita! Vattene a scuola, godi essere più intelligente degli altri e diventa il padrone dell’universo, dai che cazzo!
    Lip: E se non voglio fare il padrone dell’universo?
    Kevin: Fuori le palle! Dovrei diventare uno di quei tipi assurdamente ricchi e pagare il college a mio figlio un giorno, non faccio pressioni!
  • Professore: Signor Gallagher?
    Lip: Cosa?
    Professore: Conosce la risposta?
    Lip: Penso che la risposta a questa domanda, così come a moltissime altre, sia vaffanculo.

Episodio 9, L’uragano Monica

Citazioni:

Se non ci sono in ballo soldi non sporcarti le scarpe con la merda degli altri! (Karen) 

Mia madre, anche da morta, è un dito al culo! (Frank)

Dialoghi:

  • Fiona: Ho già contro una brasiliana strafiga.
    Monica: È la sua ragazza?
    Fiona: Sua moglie.
    Monica: Fiona!
    Fiona: Ah, tu fai la morale a me?
    Monica: Allora? Come ci liberiamo di lei?
  • Monica: Ehi, tesoro! Ho fatto dei biscotti!
    Ian: Ah! Allora siamo pari con il fatto che ci hai abbandonato.
  • Lip: Lascio la nave un minuto e c’è un cazzo di ammutinamento?
    Fiona: Be’, chi ti ha detto di scendere dalla nave!
    Lip: Veramente tu!
    Monica: Dai, Lip, non essere arrabbiato con Fiona!
    Lip: Ehi, Monica, chiudi la bocca! Perché come in quasi tutta la mia vita tu non c’entri niente!

Episodio 10, L’occasione di una vita

Dialoghi:

  • Ian: Mandy…è incinta!
    Lip: Oh! Congratulazioni, hai cambiato sponda e non lo sapevo?
    Ian: Già…
    Lip: O al buio l’hai infilato nella Milcovich sbagliata?
  • Steve/Jimmy: Lip! Concentrati!
    Lip: Sono concentrato sulla donna nuda che si spruzza abbronzante in camera tua.
    Steve/Jimmy: Vuole pareggiare l’abbronzatura prima che Marco arrivi qui.
    Lip: Nobile fine che abbraccio pienamente!
  • Ian: Grazie per l’aiuto Kevin.
    Kevin: Di niente. Ci sono troppi Gallagher nel mondo. Lip e ora tu. Invece che nelle scuole, dovrebbero distribuire preservativi a casa vostra!

Episodio 11, Come i padri pellegrini

  • Steve/Jimmy: Tua sorella mi fa impazzire, non so che fare perché si fidi di me. Di nuovo.
    Lip: Puoi criticarla? Insomma, hai tutta un’altra famiglia, prima il tuo nome era Steve poi Jimmy e poi sei sparito in Brasile…sei tornato sposato. Così è difficile costruire fiducia!

Episodio 12, Fiona interrotta

  • Fiona: Presentami la tua famiglia.
    Steve/Jimmy: Oh, non vuoi conoscerli!
    Fiona: Sì, lo voglio!
    Steve/Jimmy: Sono persone patetiche, odiose, egocentriche teste di cazzo.
    Fiona: Tutti quanti?
    Steve/Jimmy: Be’, mamma no se non si ubriaca di Chardonnay!
    Fiona: Quanti siete in tutto?
    Steve/Jimmy: Mamma, papà il capo testa di cazzo e mio fratello Chip, testa di cazzo in seconda!
    Fiona: Voglio conoscerli.
    Steve/Jimmy: Rimarresti delusa.
    Fiona: Di certo non sarebbe la prima volta, credimi.
  • Frank: Vogliono farla tornare normale.
    Fiona: Vogliono aiutarla!
    Frank: No, intendono renderla mediocre, noiosa, imbottita di farmaci! Una roboMonica!
    Fiona: Ieri sera ha provato ad uccidersi, magari fosse noiosa!
  • Chip: Allora Jim, che progetti hai? Cerchi ancora il modo migliore di perdere il tuo tempo?
  • Steve/Jimmy: Be’, ho fatto un viaggio in Sud America di recente. Tu operi ancora emorroidi al posto di papà? Chip, dopo aver fatto di chirurgia, seguirà brillantemente le orme del grand’uomo.
  • Chip: Ti ha portata a sciare?
    Fiona: No, io la neve so solo come spalarla dal viale, senza disturbare mio padre mentre ci dorme sopra!
  • Fiona: Che c’è?
    Steve/Jimmy: Ti amo.
    Fiona: Te ne andrai anche tu?
    Steve/Jimmy: No.
    Fiona: Se ne vanno sempre tutti.
    Steve/Jimmy: No, io no. [E la invita ad andare in camera]

Stagione 3

Episodio 1, La lunga strada verso casa

Citazioni:

Diciamolo, non è sexy un uomo che passa lo straccio per terra! (Veronica)

Counselor per alcolisti! Per questo ho sicuramente l’esperienza pratica! (Fiona)

Dialoghi:

  • Veronica: Kev ha paura che nostro figlio veda le mie tette online.
    Kevin: Uh, la roba in rete non sparisce più. Kev Junior un giorno cercherà del porno e troverà le tettone della mamma e così gli verrà fame!
    Veronica: Perciò ci buttiamo su una cosa nuova!
    Kevin: In coppia. Sesso sadomaso!
    Fiona: Cioè lo farai anche tu?
    Kevin: Ehi, devo pur mangiare!
    Fiona: C’è qualcosa di sbagliato.
    Veronica: No, è educativo! Rievocando una scena dei tempi delle piantagioni, forniamo un contenuto per gli utenti della rete che contempla una scena realistica del nostro passato!
    Fiona: È razzista e anche sbagliato!
    Kevin: Per questo faremo i soldi, perché questo paese è razzista!
  • Veronica: La convivenza è dura, da quanto non stavi con uno più di qualche settimana?
    Kevin: Da mai!
    Fiona: Ehi!

Episodio 2, Il sogno americano

Dialoghi:

  • Carl: Frank puzza di piscio di cane!
    Frank: Non è piscio di cane! È di Gary il vagabondo!
  • Liam: Papà!
    Jimmy: No, sono troppo bianco e sobrio per essere tuo padre!
  • Frank: Tommy! Ehi, tu hai ancora quel garage?
    Tommy: Sì, certo, fa parte della casa!
    Frank: Grande! Che ne dici di farmici dormire?
    Tommy: E se ti dicessi di no?
    Frank: Perché no, cacchio?
    Tommy: Perché l’ultima volta hai cacato nel lavandino della cucina, Frank!
    Frank: Le stanze in casa tua…sono messe in modo confuso!
    Tommy: No, Frank. No, vuol dire no!
    Frank: Vaffanculo, Tommy! Vaffanculo vuol dire vaffanculo!

Episodio 3, Una crudele menzogna

  • Beto: È tua moglie…
    Jimmy: No!
    Beto: Non l’hai sposata davanti a Dio?
    Jimmy: No! L’ho sposata davanti al padre con una pistola puntata alle palle! Non è proprio la stessa cosa…

Episodio 4, L’ultimo campeggio

Citazioni:

Ti ho sottovalutato Jody. In un pub pieno di gente depravata, tu sei il gran maestro della depravazione! (Frank)

A Dio va bene che ci infiliamo roba in culo o il retto avrebbe il riflesso faringeo. (Frank) 

Se avessi dovuto scusarmi per tutte le cose che ha fatto mio padre…non mi sarebbe rimasta più voce! (Fiona a Jimmy)

Dialoghi:

  • Debbie: I tempi sono cambiati!
    Frank: Si, è quello che dicevano mentre mi tenevano in continuazione sott’acqua nell’estate del ’67. Era la così detta Estate dell’amore, ma non lo era alla piscina pubblica di Sullivan Street. Era l’estate dell’ Affoghiamo i bianchi.
  • Ned: Un attimo…stai andando a comprare del crack?
    Jimmy: No, no, io vivo qui!

Episodio 5, I peccati della mia badante

  • Fiona: Torno per cena, su col morale!
    Jimmy: Tranquilla si sta solo disintegrando tutto il mio mondo!
  • Frank: Ehi, Lip! Mi serve il tuo aiuto.
    Lip: Ehm, sono impegnato.
    Frank: Troppo per aiutare il tuo vecchio?
    Lip: Sì! Per sempre!
  • Jimmy: Non sono mica omofobico, i gay ci provano con me continuamente e non è un problema.
    Veronica: Certo che ci provano, indossi jeans di moda e usi prodotti al cocco! Sei come una carta moschicida!
  • Fiona: Volete far saltare in aria Chicago?
    Kevin: Non abbiamo più spazio nel furgone, possiamo metterli qui?
    Fiona: Siete pazzi? Guarda la sua faccia! [Indicando Carl]
    Kevin: Li metterò in un posto a prova di Carl!
    Fiona: Come se esistesse!

Episodio 6, Reazione a catena

Citazioni:

Cinque Gallagher! Sarò l’unico puntino nero sulla mappa dell’Irlanda! (Veronica)

Mi sembra di scoparmi Casper! (Kevin) 

Mi piace abbastanza essere bionda. Sembro zucchero filato! (Sheila)

Dialoghi:

  • Patty: Come il ciclo di una puttana, sempre in ritardo stronza!
    Fiona: Stai sprecando il tuo talento Patty, twittale queste cazzate!
  • Di André: Buongiorno signori, mi chiamo Di André e questa è casa Gunderson, una casa famiglia per ragazzi di livello 14, minorenni classificati Dnd nel sistema di Chicago.
    Lip: Vuol dire Dungeons & Dragons o…
    Di André: Delinquenti e Deviati, seguitemi!
  • Kamala: Regola numero uno: non sederti sui mobili buoni.
    Debbie: Questo è un mobile buono?
    Kamala: Regola numero due: nessuna sfacciataggine, capito?
  • Fiona: Avete bisogno di qualcosa? Soldi, vestiti?
    Lip: No, non preoccuparti per noi! Stiamo bene. Preoccupati per lui!
    Frank: E a me niente? (Lip e Ian gli fanno il dito medio)
  • Mickey: Ehi, mio padre ha portato i miei fratelli fuori città per due giorni, quindi…se vuoi mollare quel posto di merda puoi stare a casa mia.
    Ian: Mi stai invitando a un pigiama party?
    Mickey: Ti sto invitando ad andare a fanculo!
  • Lip: Magari ti faccio entrare stanotte di nascosto.
    Mandy: Mi assicuri che non sarò stuprata?
    Lip: No!
    Mandy: Chissenefrega, ci sto!
  • Di André: Ho i documenti di lavoro di oggi per tuo fratello.
    Lip: Ok, glieli darò io, grazie.
    Di André: E lui dov’è?
    Lip: Ehm, nella latrina. C’è stato quasi tutta la notte…è chiaro che se mangi merda poi fai merda, perciò…
  • Fiona: È come quando precipita un aereo…com’è che si dice?
    Jimmy: Una merda?

Episodio 7, Si torna a casa

  • Fiona: Ehi, mi serve un favore.
    Veronica: Ho iniziato così il discorso con mia madre, non mi chiederai di farti il mio uomo?
  • Frank: Padre Pitt, proprio lei stavo cercando!
    Padre Pitt: Mh…l’argenteria è sotto chiave!
  • Ian: Farai l’università?
    Lip: Soltanto se mi pagano!
  • Carl: Dovete portarmi via.
    Lip: Perché?
    Carl: Mi hanno tolto il fucile, mi fanno lavare i denti dopo ogni pasto, sono sempre lì a vedere se sto bene!
    Lip: Cioè sono dei bravi genitori?
  • Giudice: Signorina Gallagher, per quale motivo suo padre dovrebbe essere dichiarato incapace?
    Fiona: Una volta vivevamo in macchina…lo zio Nick ci aveva cacciato. Non c’era nessun’altro che ci ospitasse. Lip, Ian ed io dormivamo di dietro quando Frank ha accostato…nel cuore della notte…vicino Halstead…mi ha detto di aspettarlo lì con i ragazzi, che tornava subito…avevo sei anni. Qualche ora dopo, siamo ancora seduti sul marciapiede e la fronte di Ian stava bruciando…piange, è isterico e io non so che cosa fare…così corro lungo la strada…Lip sotto un braccio, Ian sotto l’altro, cercando qualcuno che ci aiuti…era più facile trovare del crack piuttosto che un passaggio! All’ospedale arriviamo a piedi…ci dicono che Ian ha la febbre alta a 40…altre due ore e…chissà. Non ho trovato Frank per altri due giorni…la prima cosa che mi ha chiesto è quanti soldi avevo con me. Vorrei poter dire che è stata l’unica volta…ma era solo la prima. Mia madre è bipolare e mio padre è un alcolizzato e un drogato. Prende quello che vuole e non da niente in cambio. Niente soldi e nemmeno aiuto. Ho fatto quello che potevo per crescere i miei fratelli…avrei voluto fare di più…non voglio la vostra pietà, neanche l’ammirazione…voglio soltanto poter dare a questi ragazzi quello che si meritano, perché sono dei bravi ragazzi e si meritano il meglio!

Episodio 8, Quando c’è la volontà                               Shameless streaming

Ora scusatemi, vado a togliermi sangue e merda dalle unghie! E poi corro da Veronica a ubriacarmi fingendo di non aver appena ordinato il pestaggio di un parente! (Fiona)

Sto crescendo un sociopatico! (Fiona, parlando di Carl)

Fiona ha detto che avete visto una casa in affitto, hai delle foto? Stai scherzando? Sei serio? (Jimmy)

Episodio 9, I diritti di un cittadino

Citazioni:

Non avete mai ragione, per questo hanno inventato le donne per pensare al posto vostro! (Mandy) 

Se diventiamo tutti come le nostre madri allora sono fregata, giusto? (Debbie)

Io sono qualunque cosa devo essere nel momento in cui devo esserlo! (Frank)

Dialoghi:

  • Debbie: Farai tardi!
    Fiona: Non ho niente da mettere, vedo cos’ha Veronica!
    Lip: Quindi lavori in uno strip club?
    Fiona: Ah-ah!
    Lip: Io non scherzavo…
  • Frank: Un branco di checche sostengono che le unioni di fatto non sono più sufficienti per loro.
    Christopher: Si offendono quando li chiami checche, Frank.
    Frank: Chiamare le cose con il proprio nome non è e non dovrebbe mai essere considerato offensivo!
  • Frank: Dio onnipotente.
    Christopher: Tutto ok?
    Frank: No! Sono povero e ho anche la malattia del Re!
    Christopher: La gonorrea?
    Frank: I re non scopano le troie, scopano le vergini o le loro nipoti. La malattia del re è la gotta! Ho l’alluce che pulsa come un mal di palle che nessun pompino può guarire! Hai del paracetamolo o del vix o…
    Christopher: No ma posso chiamare il mio medico. Le chiedo se può vederti. È super gentile, è coreana, ha le dita piccole.
    Frank: I medici sono corrotti, specialmente quelli coreani. Mai fidarti di gente che fa le salsicce con i cani!
    Christopher: Frank, quello che hai detto è razzista, lo sai?
    Frank: Essere precisi non è essere razzisti, questa segnatela pure sul tuo diario!
  • Mandy: Quanto di quello che hai detto è vero?
    Lip: Non lo so, insomma un po’ di quelle cose le credo…sì credo che si siano delle cose di cui noi dovremmo discutere ma per lo più sono…
    Mandy: Sei uno stronzo, vuoi dire!
    Lip: Non sono le parole che avrei scelto ma…
  • Fiona: Voi soffrite di sindrome premestruale?
    Kevin: Mi stai chiedendo se sanguino dalle palle una volta al mese?
    Fiona: Ti sto chiedendo se voi uomini soffrite di quelle cazzate ormonali!
    Kevin: No!
    Veronica: Sì, invece!
    Kevin: Non è vero!
    Veronica: Ricordi quando hai rotto il telecomando della tv senza motivo?
    Kevin: Non voleva funzionare, il motivo c’era!
    Veronica: Noi piangiamo, loro si arrabbiano.
    Fiona: Jimmy non sembra proprio arrabbiato, è più…silenzioso.
    Kevin: Oddio, ferma! Fermati con quel discorso. Stiamo zitti per un minuto e voi ragazze credete che stiamo avendo dubbi sul rapporto. In realtà quello che pensiamo è ci sarà rimasto altro formaggio?.
    Veronica: Cioè vi crediamo intelligenti?
    Kevin: No, no, no, no, ci fate più interessati a voi di quanto non siamo!
  • Beto: Perché quel ragazzo guida la tua auto?
    Jimmy: Perché è rubata.
    Beto: Gliel’hai lasciata rubare?
    Jimmy: No, Beto, io l’ho rubata! Quando la mia vita era divertente e il mondo aveva un senso!

Episodio 10, La partita di softball                                 Shameless citazioni e dialoghi

  • Frank: Sì, prendetemi in giro ma intanto ho trovato dei sostenitori che vogliono ricompensarmi per i miei talenti!
    Kevin: Cioè furto e vomito?
  • Lip: Mh…come abbiamo fatto a impelagarci così tanto con due Milcovich?
    Ian: Mh…pessimi genitori!
  • Jimmy: Be’, ti danno carattere!
    Debbie: Sono rossa con lentiggini e poche tette, non ho bisogno di altro carattere!

Episodio 11, Servizio in camera

  • Barbone: Vattene! Questo è il mio territorio!
    Frank: Il tuo territorio? Cos’è? West Side Story? Non puoi possedere un intero vagone, è proprietà pubblica.
    Barbone: Dormo qui dentro da sei anni. Ci ho pisciato, vomitato e sborrato. Per la legge dei fluidi corporei è mio!
  • Carl: E Frank? Non possiamo lasciarlo qui!
    Fiona: Certo che possiamo!
    Carl: Ma arriva il freddo!
    Fiona: Il suo spesso strato di stronzate lo terrà al caldo!
  • Mike: Ora farò tre ipotesi.
    Fiona: Sparale!
    Mike: Ok! Uno: sei ubriaca quanto me.
    Fiona: Esatto! Ssh…
    Mike: Due: hai freddo quanto me.
    Fiona: Di più, meno imbottita!
    Mike: Non mi sembra. Tre: tu sei un gentiluomo.
    Fiona: Falso. È l’opposto.
    Mike: Be’, allora è meglio che ti comporti bene perché sono troppo ubriaco per non invitarti nella mia tenda!

Episodio 12, La sopravvivenza del più forte

  • Lip: Ehi! È bello vederti in piedi! Temevo che pensassi al suicidio, volevo toglierti anche i lacci delle scarpe!
    Ian: No, tranquillo, un rifiuto non è la fine del mondo, giusto?
    Lip: Già! Be’, è il bello dell’essersi innamorato di Mickey Milcovich, sai che potrai trovarne uno migliore!
  • Frank: Che devo fare per avere un altro drink qui dentro?
    Lip: Una giacca e una cravatta aiuterebbero!
    Frank: Sono contento, sai? Non passiamo molto tempo insieme!
    Lip: Non passiamo mai tempo insieme!
    Frank: Sì, era quello che volevo dire! Sai, figliolo tu puoi venire da me quando vuoi.
    Lip: Grazie, papà!
    Frank: Io…io, mi preoccupo per te.
    Lip: Davvero?
    Frank: È l’istinto paterno, non importa quanto siano grandi i propri figli. Ma guardati! 18 anni! E un diploma della scuola superiore! Dove cazzo è il cameriere?
    Lip: Adesso non commuoverti però!
    Frank: Hai bisogno di un consiglio da padre Lip?
    Lip: No, posso farne a meno!
    Frank: Ah, che succede, coraggio, andiamo parla!
    Lip: Ok, perché no? Tanto più assurdo di così! Ho finito la scuola e non ho nessuna idea su che cosa fare oggi…o domani…o per il resto della vita!
    Frank: Quindi? Non hai nessun progetto?
    Lip: No!
    Frank: Buon per te! Sei tale e uguale a me! Noi marciamo a un ritmo diverso dagli altri! Ti diranno tutti di preoccuparti per il futuro, ma sai quale dovrebbe essere il tuo futuro Lip? Questo! Vivi la tua vita al massimo, ogni giorno come se fosse l’ultimo!
  • Frank: Niente HBO, niente Showtime, solo canali in chiaro via cavo! E che cazzo di televisore è questo?
    Fiona: Il dottore ti ha parlato, Frank?
    Frank: Sì! Bla, bla, bla, bla, bla, bla, basta bere, bla, bla, bla, bla, bla!
    Fiona: Mi ha detto che sei molto malato.
    Frank: Guarda, ti sembro molto malato?
    Fiona: Ha detto che vomitavi sangue.
    Frank: Sì, è perché ne ho troppo dentro di me! È un processo di filtraggio, il mio corpo sa come eliminare gli eccessi!
  • Fiona: Dovresti smettere di bere perché a casa hai dei ragazzini che ti adorano, e non so neanche perché! Che sarebbero distrutti se ti succedesse qualcosa!
    Frank: Le tragedie rafforzano i giovani, Fiona.
    Fiona: Allora da grande narcisista che sei fallo per te stesso, Frank!
    Frank: E se io non volessi cambiare?
    Fiona: Be’, saprei che quello che ho sempre temuto è vero.
    Frank: Cioè, che cosa?
    Fiona: Che non te me frega un cazzo di nessuno di noi!
  • Ian: Io lascio la città.
    Mickey: Vai a qualche raduno di finocchi?
    Ian: Esercito!
    Mickey: Ah, certo! Non hai 18 anni.
    Ian: Be’, ho trovato un modo per raggirare la cosa.
    Mickey: Dici sul serio? Ti stai arruolando?
    Ian: Vado domattina.
    Mickey: È una mossa del cazzo! Per quanto?
    Ian: Quattro anni…minimo.
    Mickey: Che speri, che ti dica di non andare? Che ti correrò dietro come una puttana?
    Ian: Non sono venuto qui per te.
    Mickey: Non farlo.
    Ian: Non fare, cosa?
    Mickey: Non…

Shameless citazioni e dialoghi Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack lip fiona gallagherStagione 4

Episodio 1, L’amore di un figlio

No, tornerà. Frank è uno scarafaggio, puoi calpestarlo, usare il veleno, annegarlo ma spunterà sempre fuori dalla tazza del cesso! (Kevin)

Episodio 2, La primogenita

Citazioni:

Stan, brutto figlio di puttana, mi hai insegnato che un uomo non è uomo finché non ha amato una donna, mangiato il cuore di una capra ancora viva o squartato la faccia a un soldato tedesco! Una su tre non è male…sono fiero di essere tuo figlio adottivo, mi mancherai vecchio! (Kevin) 

Farai meglio a procurarti un passamontagna e una pistola perché è l’unico modo in cui potremo crescere quattro bambini! (Veronica a Kevin)

Dialoghi:

  • Holly: Che ti guardi brutto ritardato?
    Carl: Mi faccio un’immagine di voi e poi mi faccio una sega.
  • Dottore: Ok, diamo una bella occhiata. Le perdite sono molto diffuse quando c’è un impianto di feti multipli.
    Kevin: Feti cosa?
    Veronica: Multipli?
    Dottore: Sì, guardate qui.
    Veronica: Due bambini?
    Dottore: No, mh, tre! Congratulazioni!
    Veronica: Tre??
    Dottore: Ehm, deduco che non l’aveva pianificato.
    Veronica: Pianificato? Chi cazzo pianifica tre bambini??
    Dottore: Fissi un appuntamento con l’ostetrica al più presto.
    Veronica: Ostetrica? Con il veterinario, sto per avere una cucciolata!
    Kevin: Tesoro, sai che significa? Che ho un pisello magico!
  • Lip: È la tua confraternita?
    Shally: Sì, ma non ci vengo molto spesso, non vivo qui, capisci.
    Lip: Oh, bene, così hai un appartamento tuo.
    Shally: In fondo a University Road.
    Lip: Mi piacerebbe vederlo una volta!
    Shally: Ah, sì, scommetto!
    Lip: Che bevi, vuoi che ti prenda qualcosa?
    Shally: Sì, vorrei che mi prendessi quello laggiù…[Indicando un ragazzo] sta diventando dottore in termodinamica, ho il terrore di parlargli.
    Lip: Io e te ci siamo lasciati?
    Shally: Oh, tu sei carino ma io sono il tuo tutor!
    Lip: E allora?
    Shally: Be’, come se fossi la tua babysitter! Allora, che cosa gli dico Charlie Watts?
    Lip: Che mi farai vedere l’appartamento in fondo a University Road.
    Shally: Ti piacerebbe! Andiamo!
    Lip: Ehm, flerta un po’ con lui…
    Shally: Come?
    Lip: Come stai facendo con me!
    Shally: Tu sei una matricola, è facile!
    Lip: Sì, ma scopo come un laureando!

Episodio 3, Tale padre, tale figlia

Citazioni:

Portami droghe pesanti. Rendi papà orgoglioso! (Frank a Carl)

Gestisci le stronzate dei tuoi a modo tuo, io gestisco le mie a modo mio, che sarebbe non gestirle per niente! (Fiona)

Dialoghi:

  • Fiona: Mio padre, che vive di nuovo da noi, si è distrutto il fegato bevendo e ora cerca di estorcerne uno nuovo ai suoi figli, compresa una figlia maggiore che nessuno conosceva!
    Mike: Cioè, hai un’altra sorella?
    Fiona: Ne avrò venti a questo punto! Quando penso di aver visto il peggio di Frank, bam!, un altro regalo!
  • Frank: Wow, è piuttosto bellina.
    Carl: Sembri tu travestito da mignotta!
    Frank: Grazie figliolo.

Episodio 4, Il mio regno per un fegato

Due cose rendono un film grandioso: Steve McQueen e le macchine veloci! (Frank)

Bell’occhio nero! Un professore ti ha pestato perché sei un saputello? (Kevin a Lip)

I casini appartengono ai Gallagher! (Fiona)

Episodio 5, Il capanno del sudore

  • Mickey: Ehi, chiediamo a qualche drogato di distribuire volantini.
    Veronica: E chi li paga?
    Mickey: Nessuno! Diciamo che li pagheremo, se si lamentano li pestiamo!

Episodio 6, La città di ferro

  • Lip: Dobbiamo trovare Frank o daranno Liam in affidamento.
    Kevin: Merda!
    Lip: Già! Carl, tu torna in ospedale, ok? Stai con Liam e tienici aggiornati. Ho già provato a casa e lui non c’era…quindi si gioca a Dove cazzo è Frank?.
  • Veronica: Debbie è salita su un autobus.
    Lip: È arrabbiata, andrà a casa.
    Veronica: Chissà perché?
    Lip: È perché l’ho sgridata? Pensi che sia la cosa più traumatica che le è successa da ieri? Vediamo in quale topaia si è infilato l’adulto responsabile che dovrebbe essere nostro padre!
  • Kevin: Potremmo vendere il furgone!
    Veronica: Sì, ho controllato il listino, vale 4 mila dollari.
    Kevin: Cosa? L’ho pagato 15 mila!
    Veronica: Otto anni fa!
    Kevin: Dovrebbe essere considerato d’epoca! Cristo, sono stanco di essere povero!

Episodio 7, Figlia devota

  • Liam: Dormitorio.
    Lip: Sì! E chi c’è qui?
    Liam: Gli hipster!
    Lip: Gli hipster! Molto bene!
  • Carl (parlando di Frank): È morto?
    Lip: Purtroppo no!

Episodio 8, Vivere di speranze                                       Shameless citazioni e dialoghi

  • Frank: Oh, avanti, ci risparmi queste sue lagne. Il bullismo è una parte fondamentale di qualsiasi ecosistema, insegna ai ragazzi a essere forti. Il mondo è un posto difficile, essere vittima di bullismo è come venire inoculati, è come un vaccino. E voi piccole merde, dovete imparare a stare molto lontani da quelli come mio figlio! Ecco che cosa si impara quando si viene colpiti in faccia da un bullo! Come ha fatto Steve Jobs a diventare ricco? Bulli! Io vi garantisco che Junior, qui, a 30 anni rimorchierà la ragazza più sexy perché lui è stato vittima di bullismo oggi! Volete che imparino qualcosa? Mio figlio raccoglierà l’immondizia con una tuta arancione tra 10 anni, suo figlio studierà medicina, curerà il cancro e avrà tante donne. Non c’è di che!
    Carl: E se volessi curare il cancro?
    Frank: Accontentati di non prendere la gonorrea in galera, lo dico con affetto figliolo!

Episodio 11, Emily

  • Mickey: Lo vuoi passare così il tuo giorno libero?
    Ian: Tu sei qui.
    Mickey: Dammi un paio d’ore, ci vediamo a casa tua.
    Ian: Se mi fai andare via, puoi anche non venire.
    Mickey: Perché ti comporti come una ragazzina?!
    Ian: Non voglio vivere una bugia… E tu?
    Mickey: A te non dico bugie!
    Mickey: E a tutti gli altri qui?
    Mickey: Chi se ne frega di tutti gli altri! Che cazzo di differenza fa se gli mento?
    Ian: Perché…perché così non sei libero!
    Mickey: Ian, quello che ho con te mi rende libero… non quello che sanno questi stronzi!

Episodio 12, Vivo

  • Lip: Ho spillato dei soldi ai genitori di Amanda, fa una lista, paghiamo le bollette.
    Debbie: Amanda resta?
    Lip: Perché non ti piace?
    Debbie: Sì, finché ci aiuta a pagare le bollette!
  • Frank: Quando potrò bere?
    Dottore: L’acool? Mai più!
    Frank: Cosa?
    Dottore: L’alcool stressa il fegato e riduce l’effetto dei farmaci antirigetto.
    Frank: Ma che senso può avere un fegato nuovo se poi non svolge la sua funzione?
  • Fiona: Chiamiamo Lip, deve saperlo.
    Mickey: Sapere cosa, qual è il problema?
    Fiona: Ehm, depressione credo.
    Mickey: È…è depresso? Tutti siamo depressi, cazzo, è normale vivendo qui!
  • Lip: Bipolare eh?
    Fiona: Non ne sono certa ma…sembra troppo familiare.
    Lip: Dovremmo avere il litio di Monica, che non ha preso mai.
    Fiona: Temevo toccasse a me.
    Lip: Oh, c’è tempo! Perché si può avere il primo crollo psichico tra i 10 e i 30 anni!
    Fiona: La roulette russa dell’insanità mentale con il DNA di Monica come proiettile. L’alcolismo è genetico?
    Lip: Dipende dall’educazione, non dalla natura. Dall’ambiente in cui si è cresciuti
    Fiona: Oh, è davvero incoraggiante! Gesù, questa famiglia avrà mai una pausa?

Shameless citazioni e dialoghi Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack season 2 streaming frank gallagherStagione 5

Episodio 1, Il nettare degli Dei

  • Veronica: No all’allattamento al seno!
    Kevin: Di che cosa stai parlando?
    Veronica: Sono stufa! La latteria ha chiuso! Usiamo il latte in polvere!
    Kevin: No, no, no, no! Assolutamente no! Non useremo il latte in polvere. Cresceranno con l’asma, saranno basse e non avranno amici!
  • Amanda: Sei sicuro che non ti va di prendere la mia BMW?
    Lip: Per parcheggiarla nel mio quartiere? No, se non ti piace sverniciata.
  • Ian: Un centro yoga in questo quartiere?
    Fiona: Sarà una copertura per qualche operazione di riciclaggio!

Episodio 2, Io sono fregato

Citazioni:

Credo che Chuckie sia ritardato, qualcuno dovrebbe dirlo a Sammi! (Frank) 

Dialoghi:

  • Veronica: Kev vuole dei cazzo di pancake!
    Lip: Porca vacca, stai bene?
    Veronica: Ho due gemelle, non starò mai più bene!
  • Veronica: Sono una pessima madre?
    Fiona: Hai lasciato le tue figlie nel portico per andare a comprare della droga? [Veronica fa no con la testa] Be’, rispetto ai miei sei una madre eccellente!
  • Kevin: Ciao Debs! Conosci Svetlana?
    Debbie: La mamma del figlio dell’amante di mio fratello!
  • Fiona: Sapevo di trovarti qui.
    Sean: Due incontri in un giorno solo?
    Fiona: Ero distratta all’incontro di stamattina. Ero seduta vicino a un tipo che mi piace.
  • Fiona: Cos’è, ho detto troppo? Ti ho spaventato?
    Sean: No. No, è che non posso. E vorrei tanto, Fiona…ma non posso.
    Fiona: Non puoi venire ad un concerto con me?
    Sean: No, non posso fare niente con te. Tu sei…
    Fiona: Cosa?
    Sean: Pericolosa. Tu sei pericolosa.
    Fiona: Senti, lo so che c’è la regola di non uscire con quelle nuove o che ne so, ma…io non sono davvero nuova perché non sono una tossica, quindi…tu non mi faresti del male uscendo con me.
    Sean: No, io danneggerei me stesso. Tu vai a quegli incontri perché te l’ha ordinato il giudice e ti diverti e impari anche qualcosa, ma per me quegli incontri…ehm…insomma mi salvano la vita! Letteralmente, ogni giorno, mi salvano la vita.
    Fiona: Ok, lo capisco, lo capisco. Non ci proverò più agli incontri…
    Sean: No, non è solo negli incontri, è il caos, è il caos che ti segue dovunque vai!
    Fiona: Ma sto migliorando!
    Sean: Ti sei tolta il monitor da sola!
    Fiona: E allora?
    Sean: Avresti dovuto aspettare che lo togliessero loro!
    Fiona: È una formalità! Vorresti giudicarmi per questo?
    Sean: No, io no ti giudico per questo, io ti voglio per questo! È che per me è…cazzo, è…affascinante che hai preso un cacciavite e poi ti sei tolta il monito ed è sexy da morire che avevi un labbro spaccato di prima mattina!
    Fiona: Mi prendi in giro?
    Sean: No, ma tu sei una…drogata di caos Fiona! Io sono un drogato e basta, quindi amo il caos e quando ci entro dentro va a finire sempre molto male! E le donne come te…
    Fiona: Le donne come me?
    Sean: Sì! Cioè, belle, sexy, irresistibili, divertenti, pericolose, che portano il caos, le donne come te…erano la mia droga molto prima che iniziassi a farmi. È buffo, in effetti…è stata una donna come te che mi ha dato la prima dose.
    Fiona: Io non lo farei mai!
    Sean: No, lo so, ma è un terreno rischioso per me Fiona, avrei potuto pestare a morte quel tizio per una mancia mancata! E la colpa non è tua, non sei tu la responsabile, la colpa è mia. Ma io…ho un figlio…e non metterò a rischio il rapporto con mio figlio. Non importa quanta voglia abbia di fare cose davvero, davvero perverse sia a te che con te.
    Fiona: Io non sono solo caos. Sono meglio di così, sono cambiata. E credo che potrei farti un gran bene.

Episodio 3, Io sono il primo ordine

  • Lip: Ehi! Ehi, ehi, ehi…sei stupenda. Ok? Sei dolce. Sei divertente. Sei molto intelligente. Lo sai, vero?
    Mandy: Sta zitto.
    Lip: Ehi, ehi. Lo penso, ok. Sei una bella persona, Mandy.
  • Sammi: Frank ha garantito a quell’uomo che gliela avrei data al primo appuntamento.
    Frank: Ti ho visto darla dopo il primo bicchiere!
  • Frank: Volete chiudere quella cazzo di bocca?! Non si può avere un momento di pace! Cristo! O quella succube e pazza scatenata di mia figlia da un lato e una moglie impacciata, asfissiante e pervertita dall’altro! Ed entrambe mi state facendo diventare matto!!
    Sammi: Papà!
    Frank: Non chiamarmi papà! Cerchi attenzioni, sei una troia, tuo figlio è un ammasso di pura tristezza e hai un’igiene personale disgustosa! E tu! Tu sei una pazza certificata!
    Sheila: Cosa?
    Frank: Non sei uscita di casa per due anni, provi un enorme piacere a infilare cazzi finti su per il culo degli uomini che ami! Ti sei sbattuta il marito della tua unica figlia, hai adottato un mucchio di bambini indiani, chi cazzo sa perché! E io non posso più sopportare la tua cucina esageratamente ricercata, cazzo!

Episodio 4, Una notte da dimenticare

Citazioni:

Carità è accettare aiuto dagli altri, non il contrario, chiaro? (Frank)

Dialoghi:

  • Carl: Tu chi saresti? [riferendosi a Gus]
    Debbie: Sta con Fiona stupido! Ne ha parlato tipo venti volte.
    Carl: Ma siete fidanzati oppure scopate e basta?
    Fiona: Benvenuto nella mia famiglia!
  • Lou: Ma che cos’è questa puzza?
    Frank: Ehm…merda di piccione.
    Lou: Vado per ipotesi, sta notte hai festeggiato e il cervello ti è andato in pappa.
    Frank: Perché lo dici?
    Lou: L’assegno è arrivato, dovevi presentarti ieri a quest’ora per firmarlo.
    Frank: No, mi avevi detto che arrivava martedì! Me lo ero anche scritto!
    Lou: E oggi è…mercoledì!
    Frank: E che fine ha fatto martedì? Non svengo mai un giorno intero se non fumo del crack.

Episodio 5, Rito di passaggio

Citazioni:

I Gallagher non fanno annunci a cena. Sveniamo, tentiamo il suicidio, non annunciamo! (Debbie)

Dialoghi:

  • Lip: Ehi, ma il ciuccio non danneggia i bambini?
    Veronica: Tu hai figli? Allora sta zitto!
    Mickey: Guarda chi c’è! Si fa il tour estivo nel ghetto poi tornerà nella Torre d’avaria!
    Lip: “Torre d’avorio”. Quando dici stronzate dille giuste!

Episodio 6, Amore folle

  • Jimmy: Mi sa che mi hai spaccato il naso!
    Fiona: Bene! Hai culo che non avessi un coltello!
  • Carl: Forse è in Colorado!
    Lip: Perché dovrebbe essere in Colorado?
    Carl: Erba gratis!
    Debbie: Non è gratis, idiota, è legalizzata!
  • Lip: Lui che cazzo ci fa qui?
    Fiona: Non ne ho idea!
    Jimmy: Ciao Lip, come stai?
    Lip: Non eri sposata?
    Fiona: Lo sono!
    Sammi: Sei sposata?
    Debbie: Cosa? E con chi?
    Lip: Con Gus!
    Carl: Il musicista?
    Sammi: È lui Gus?
    Debbie: No, lui è Jimmy!
    Sammi: Chi è Jimmy?
    Debbie: Il suo ex ragazzo!
    Sammi: E allora chi è Gus?
    Jimmy: Cos’è questa puzza? [Fiona indica Frank che dorme sul divano] Ah!
    Fiona: Gus è un grande musicista, l’ho incontrato al lavoro ed è un ragazzo fantastico!
    Jimmy: I musicisti sono notoriamente inaffidabili come mariti!
    Fiona: Dice lo stronzo che sparisce dalla faccia della terra qualche anno alla volta!
  • Lip (vendendo Jimmy dormire sul divano): Gestisci tu la cosa?
    Fiona: Sì…
    Lip: Sicura? Posso spaccargli la testa con una mazza e dire che l’avevo preso per un ladro!

Episodio 7, Ho bisogno di te

Citazioni:

Da non credere. Sono single. (Veronica)

Tuo marito è simpatico…tranne che per il pugno. (Jimmy)

Dialoghi:

  • Sammi: Carl, mi serve un favore.
    Carl: Che ci guadagno?
    Sammi: I favori dovrebbero venire dal cuore.
    Carl: Sai con chi parli, vero?

Episodio 8, Zio Carl

Citazioni:

Mio fratello Ian è stato dichiarato bipolare. E…e io sono qui tutti i giorni e mi sento in colpa che non sono lì ad aiutarlo, capisci? È l’unica ragione per cui resto qui e…aiutarlo, non posso. Perché io ho speso tutta la vita cercando di aiutare mia…mia madre che ha la stessa malattia e…e non c’è niente da fare. Invece i piccoli Debbie, Carl e Liam e mia sorella Fiona, sì loro potrei aiutarli ma non lo faccio…perché sono qui. Perché invece magari, restare qui è qualcosa che posso fare per loro, intendo in…in prospettiva, nel futuro magari. Quindi sono qui. Ma se invece torno a casa allora sono dentro, sa, e non posso più venirne fuori. E quindi…quindi, io continuerò a venire qui, continuerò a pagarvi…un po’ per volta, continuerò a presentarmi e a contare i soldi e quella sarà la mia parte e la sua parte sarà spero…pazientare. La prego io…cazzo, mi serve un po’ di tempo (per le tasse universitarie). (Lip)

Dialoghi:

  • Frank: Vai a spacciare droga di sabato mattina?
    Carl: Già.
    Frank: Notevole etica professionale. Rendi tuo padre orgoglioso.
  • Lip: Sei ancora sposata?
    Fiona: Credo di sì. Non lo so, Gus non fa un suono! Come lo gestisco il silenzio io?
    Lip: Si certo…in casa nostra vuol dire che qualcuno ha smesso di respirare!
  • Ian: Credo che sia finita con Mickey. Dopo la diagnosi, perché, anche se io non ci credo, lui di sicuro sì.
    Fiona: Be’, se può farti stare meglio…io ho rovinato tutto con mio marito. E non ho neanche una malattia a cui dare la colpa!
    Ian: I Gallagher!
    Fiona: I Gallagher.
    Lip: Che è una specie di malattia, non vi pare?
    Fiona: Sì, direi di sì!

Episodio 9, La prima condanna di Carl

Citazioni:

Pensa sono stato anch’io in punto di morte, insufficienza epatica. I medici non mi davano nessuna speranza. Overdose nell’81 e nell’88, di nuovo nell’88, ’94, 2003…sono l’unico ad aver ricevuto l’estrema unzione tre volte! (Frank)

Dialoghi:

  • Frank: È una tragedia quando un ragazzino finisce dietro le sbarre.
    Fiona: Pessimi genitori…
    Frank: Oh, non sentirti in colpa!
  • Joaquin: Ok, accendi il computer.
    Lip: Ah, non possiamo usare questo, è del college, risalirebbero a me. Non hai il tuo nello zaino?
    Joaquin: Non posso permettermelo!
    Lip: Ma sei un fottuto studente di informatica!
    Joaquin: Sì! Tu un ingegnere robotico. Hai un fottuto robot?
  • Fiona: Usi il ferro da stiro?
    Mickey: Sì, come arma!
  • Bianca: Hai mai corso nudo?
    Frank: Molte volte. Solo mai di proposito!

Episodio 10, Le regole del quartiere

  • Frank: Ho incontrato questa donna, ci sto proprio male, non riesco a scordarla.
    Kermit: Parli come una canzone.
    Frank: L’ho trattata con rispetto e mi ha sbattuto fuori come gli avanzi di ieri.
    Veronica: L’unica cosa che hai mai trattato con rispetto aveva l’etichetta prove di reato! Aspetta, è la dottoressa dell’altro giorno?
    Frank: Forse.
    Veronica: La vuoi truffare?
    Frank: Ma per che razza di uomo mi hai preso?
    Kermit: Con te c’è sempre una truffa, Frank!
    Frank: D’accordo, sì, sono bravo a rifilarle alle persone ma questa donna io…non voglio rifilarle proprio niente. A parte me stesso, ma non me lo permette.
    Veronica: Chi vorrebbe mai stare con te?
    Frank: Perché non dovrebbero?
    Kermit: Clamidia ed herpes per iniziare. Ah, poca igiene, alcolismo, mancanza di scrupoli morali…
    Frank: Ah, d’accordo! I miei pregi sovrastano di gran lunga i miei difetti!
    Veronica: Dimmene uno.
    Frank: …che ne dici del gusto dell’avventura e poi un’infinita libido.
  • Fiona: Dio quanti ricordi mi ritornano in mente.
    Debbie: Eri già venuta qui?
    Fiona: Monica mi ci ha portato, per iniziare la pillola. Ed era completamente fatta di ecstasy, ha proposto al dottore di fargli un pompino. Il dottore era una donna!

Episodio 11, Distanze incolmabili                             Shameless streaming

Citazioni:

Io non sono un uomo religioso ma questo whiskey ti farà credere in Dio, forse ti ci farà anche parlare! (Frank)

Dialoghi:

  • Tommy: Ho il diritto di bere gratis per un anno, eh!
    Kevin: Sì, diciamo una settimana.
    Tommy: Roba buona?
    Veronica: La roba buona è come la scadente, non c’è differenza!

Episodio 12, La felicità è sopravvalutata

Non immaginavo che avrebbe radunato la sorellanza delle troie per una maratona inzuppa biscotto! (Veronica)

La felicità è sopravvalutata. (Sean)

Shameless citazioni e dialoghi Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack fiona frank gallagher 2Stagione 6

Episodio 1, Amore oltre la morte?

Citazioni:

14 anni e già spacciatore di droga incriminato. Devo dirtelo figliolo, sono così orgoglioso! Speravo in Lip ma ormai è al college e quell’altro fa l’impiegato. Temevo che nessuno dei miei figli mi seguisse negli affari di famiglia! (Frank) 

Dialoghi:

  • Ian: Andiamo a trovarlo nel week end?
    Debbie: No, grazie.
    Fiona: Perché no?
    Debbie: Ho da fare.
    Fiona: E cosa?
    Debbie: Vivere lontano da mio fratello criminale che nasconde un coltello nel cuscino!

Episodio 5, Rifugiati

Citazioni:

Non voglio quattro mercenari con la sindrome da stress post traumatico! (Veronica) 

Ti ho cambiato i pannolini e so che il tuo uccello non è al cioccolato! Mi sono stancata di questa farsa. Le trecce ti rendono un nero? 400 anni di oppressione ti rendono un nero e se insisti con questa stronzata, chiederò di essere arruolata nel Ku Klux Klan, chiaro? (Veronica a Carl)

Wow, è sempre così! Gallagher in crisi, Franck ubriaco e fatto! (Fiona)

Dialoghi:

  • Fiona: Ehi! Abbiamo il permesso di stare in casa una settimana!
    Sceriffo: Dalla banca?
    Fiona: No, dai proprietari!
    Sceriffo: È della banca fino a fine ispezione. Dovete lasciarla.
    Fiona: Cosa? Non può buttarci fuori senza preavviso!
    Sceriffo: Ce l’ha la notifica?
    Fiona: Sì!
    Sceriffo: Era il preavviso!

Episodio 6, A mali estremi

    • Frank: Mi ricordo quando ho visto Fiona nella pancia di Monica. Sembrava un’albicocca marcia, ho urlato ma che cazzo è quello?. Io e Monica eravamo strafatti ma quel feto era inguardabile…ed è cresciuta perfetta.
      Dottoressa: Lo vuoi sapere il sesso?
      Frank: Prima di sapere il tuo, ti chiamavamo il tumore…poi ci dissero è una femmina all’improvviso eri Debbie.
      Debbie: Ero Debbie?
      Frank: Quando scopri il sesso, il feto passa da ammasso di cellule a persona vera e propria. Fa pensare.

Shameless citazioni e dialoghi Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack fiona and steveStagione 7 (work in progress)

Shameless citazioni e dialoghi Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack 3Personaggi di Shameless ed attori che li interpretano:

William H. Macy: Frank Gallagher
Emmy Rossum: Fiona Gallagher
Justin Chatwin: Steve/Jimmy Lishman
Cameron Monaghan: Ian Gallagher
Ethan Cutkosky: Carl Gallagher
Shanola Hampton: Veronica Fisher
Steve Howey: Kev Ball
Emma Kenney: Debbie Gallagher
Jeremy Allen White: Lip Gallagher
Laura Slade Wiggins: Karen Jackson
Joan Cusack: Sheila Jackson
Noel Fisher: Mickey Milkovich
Emma Greenwell: Mandy Milkovich
Zach McGowan: Jody Silverman
Marguerite Moreau: Linda
Dermot Mulroney: Sean Pierce
Isidora Goreshter: Svetlana Fisher

Recensione: Shameless

Shameless citazioni e dialoghi Shameless streaming William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack

Shameless

Shameless

Shameless, la serie più irriverente della Tv

Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack 1Shameless, la serie che racconta le vicende della famiglia Gallagher

Shameless è una serie televisiva americana trasmessa sul canale Showtime, ed è basata sull’omonima serie britannica, ideata da Paul Abbott. La serie è stata adattata per il pubblico americano dal produttore televisivo John Wells.

Shameless è ambientata nel South Side, un quartiere povero della città di Chicago e segue le vicissitudini della disastrata e numerosa famiglia Gallagher. Chi sono i Gallagher? Frank, padre alcolizzato, drogato e completamente inaffidabile, che spesso vive per strada o si fa ospitare da amici o improbabili personaggi e i suoi sei figli. Fiona è la figlia più grande, che, dall’età di dodici anni, svolge anche il ruolo di madre per i fratelli Philip (Lip), Ian, Debbie, Carl e Liam, perché la madre li ha abbandonati a causa dell’insopportabile Frank.

Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack season 2 streaming frank gallagherTutti i fratelli Gallagher, cercano in qualche maniera di collaborare e racimolare qualche soldo per portare avanti la famiglia. Frank invece, quando non passa il suo tempo all’Alibi, il bar gestito da Kevin Ball e sua moglie, Veronica Fisher, vicini di casa e amici di famiglia, non riesce ad evitare di combinare autentici disastri. A cercare di rimettere tutto a posto saranno sempre i figli e soprattutto Fiona, colei che si sobbarca tutte le responsabilità quotidiane.

Shameless è una serie drammatica politicamente scorretta all’insegna dell’ironia e dell’irriverenza. Una serie che pur vivendo di continui eccessi riesce a non essere volgare, grazie ad un’ottima sceneggiatura e dialoghi di qualità, pensate a Frank, che trovandosi quasi sempre perennemente ubriaco, si mette a fare discorsi folli, ma al tempo stesso geniali ed ironici

Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack streaming fiona frank gallagherTutti i personaggi sono ben caratterizzati, a partire da Frank Gallagher, il padre di famiglia, interpretato ottimamente da William H. Macy, un nullafacente cronico, che vive di piccoli espedienti e che, senza alcun senso di colpa, passa la sua vita tra una truffa allo stato a quella verso il prossimo. Non ha alcun pudore o senso del limite, del resto i soldi gli servono per continuare a pagare i suoi vizi. Senza di lui la serie non esisterebbe perché è il fulcro della vicenda, un po’ come Homer Simpson (senza di lui i Simpson non esisterebbero). Non abbiamo citato Homer casualmente, perché entrambe le serie hanno un’altra cosa in comune: raccontano le contraddizioni della società americana. Nel caso di Shameless si passa da una Chicago moderna fatta di grattacieli e ricchezza a quella povera e con meno speranze per chi ci abita del South Side. La stessa città con due volti diversi, a pochi chilometri una dall’altra.

Tra i figli di Frank spiccano la bella ed indipendente Fiona, a cui non manca il senso di responsabilità, interpretata da Emmy Rossum, Lip, un autentico genio, interpretato da Jeremy Allen White e Ian Gallagher, interpretato da Cameron Monaghan.
Una serie da vedere non ne rimarrete certo delusi.

Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack 3Titolo originale: Shameless
Paese: Stati Uniti d’America
Anno: 2011 – in produzione
Formato: serie TV
Genere: commedia drammatica
Stagioni: 7
Episodi: 72
Durata: 50-60 min a episodio
Ideatore: Paul Abbott

Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack lip fiona gallagherAttori:

William H. Macy: Frank Gallagher
Emmy Rossum: Fiona Gallagher
Justin Chatwin: Steve Wilton/Jimmy Lishman
Jeremy Allen White: Philipp “Lip” Gallagher
Cameron Monaghan: Ian Gallagher
Emma Kenney: Debbie Gallagher
Ethan Cutkosky: Carl Gallagher
Shanola Hampton: Veronica Fisher
Steve Howey: Kevin Ball
Joan Cusack: Sheila Jackson
Laura Slade Wiggins: Karen Jackson
Zach McGowan: Jody Silverman
Noel Fisher: Mickey Milkovich
Emma Greenwell: Mandy Milkovich
Jake McDorman: Mike Pratt
Emily Bergl: Sammi Gallagher
Dermot Mulroney: Sean Pierce
Isidora Goreshter: Svetlana Fisher
Citazioni e dialoghi: Shameless citazioni e dialoghi
Sigla: Shameless

Shameless streaming William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan CusackCitazioni:

Nessuno dice che il nostro quartiere è il giardino dell’Eden, anzi per qualcuno Dio lo evita come l’acqua bollente. Ma è stata una buona casa per noi, per me e i miei figli, che sono il mio orgoglio. Perchè ognuno di loro mi ricorda qualcosa di me. (Frank Gallagher)

Io odio il Canada. Io sono Americano! La torta di mele, i 48 stati, il Super Bowl. Perché dovrei andare in Canada? Per aspettare 60 anni per un rene nuovo? Siete un paese di gente che evita il servizio militare, siete dei codardi cagasotto che non hanno avuto le palle di venire a combatte i Viet Cong per preservare il nostro stile di vita americano. Non avete nemmeno la neve per le olimpiadi invernali! e voi che facevate? ve ne sbattevate e davate cioccolatini a foglia d’acero, non siete neanche riusciti ad accendere per bene quella fiamma olimpica! (Frank Gallagher)

È lo sperma dei Gallagher, ambizioso, implacabile. Tutto ciò per cui siamo nati. Come dei missili termici sforna bambini. Tra poco questo paese sarà abitato solo da messicani e da Gallagher. (Frank Gallagher)

Luca Miglietta

Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack fiona and steve

Dove sono ambientate le serie tv americane

Dove sono ambientate le serie tv americane

Tutti gli stati dove sono ambientate le serie tv americane

Dove sono ambientate le serie tv americane le serie tv americane Breaking Bad Bryan Cranston, Aaron Paul, Anna Gunn, Bob Odenkirk, Betsy Brandt, Dean Norris, Giancarlo Esposito di Vince Gilligan streaming Walter White, Jesse PinkmanDove sono ambientate le serie tv americane? Se ve lo siete sempre chiesti andate avanti nella lettura

Dove sono ambientate le serie tv americane. Chi non ha visto almeno una serie tv americana? Sono migliaia e ciascuna è ambientata in una località diversa, dalla California, allo stato di New York, passando per gli stati delle Montagne Rocciose e quelli delle grandi pianure. Molte di queste serie tv rispecchiano gli usi e costumi delle diverse località e stati in cui sono ambientate, le calde ed assolate spiagge della California sono diversissime dalla fredda Alaska, così come negli stati della East Coast la vita è più frenetica che nel tranquillo Colorado.

Ovviamente alcuni stati hanno meno serie tv di altri, alcune città come New York o Los Angeles risultano particolarmente affollate di telefilm, e di conseguenza anche gli stati in cui si trovano.

Abbiamo raccolto le più importanti serie tv, indicando lo stato dove sono state ambientate. Se ne abbiamo dimenticata qualcuna scriveteci.

Breaking Bad Bryan Cranston, Aaron Paul, Anna Gunn, Bob Odenkirk, Betsy Brandt, Jonathan Banks, Giancarlo Esposito di Vince Gilligan streaming Mike WaltAlabama

Da un giorno all’altro, ambientata nella città di Birmingham.

Hart of Dixie, serie tv è ambientata nella fittizia cittadina di Bluebell, ma gli episodi sono stati girati a Wilmington in North Carolina (dove erano già state girate Dawson’s Creek e One Tree Hill) e nella Contea di Los Angeles.

Dove sono ambientate le serie tv americane Medium Patricia ArquetteAlaska

Un medico tra gli orsi, ambientato nell’immaginaria cittadina di Cicely in Alaska.

Men in Trees – Segnali d’amore, con protagonista Anne Heche.

Kodiak, che ebbe uno scarso successo a causa della concorrenza che aveva mandato in tv Sanford and Son.

The Alaskans, serie d’avventura ambientata a Skagway, in Alaska e con protagonista Roger Moore.

Dove sono ambientate le serie tv americane BaywatchArizona

Medium, con protagonista la bella Patricia Arquette, che interpreta Allison Dubois, una donna che ha un dono: premonizioni, che si manifestano tramite sogni e visioni. La serie è ambientata a Phoenix.

26 Men, una serie western con protagonista Tristram Coffin, che veste i panni del capitano Tom Rynning.

Ai confini dell’Arizona, un’altra serie western con Leif Erickson e Cameron Mitchell.

Dove sono ambientate le serie tv americane The Mentalist Patrick Jane, Teresa Lisbon, Simon Baker, Robin TunneyRacconti della frontiera, serie western incentrata sulle vicende di due fratelli Morgan e Quentin Beaudine, interpretati da Kurt Russell e Tim Matheson. I due fratelli sono alla ricerca della loro sorella Patricia nelle mani degli indiani.

Alice, sitcom americana interpretata da Linda Lavin nel ruolo di Alice. Questa serie trae ispirazione dal film Alice non abita più qui di Martin Scorsese (1974).

Altre serie ambientate in questo stato sono:The Deputy, The Lying Game, Padre in affitto, Le pazze storie di Dick Van Dyke, Tombstone Territory e Un vero sceriffo.

Dove sono ambientate le serie tv americane The Big Bang TheoryArkansas

In questo stato dell’America centrale sono ambientati solamente 9 Kids e Counting e Evening Shade.

California

Baywatch

Baywatch, serie ispirata al lavoro dei Los Angeles County Lifeguards, che ebbe un notevole successo negli anni novanta. Le vicende raccontavano le vicissitudini di alcuni guardaspiaggia di Baywatch nella contea di Los Angeles. La serie tra i protagonisti vedeva David Hasselhoff, Pamela Anderson, Erika Eleniak, Krista Allen e Carmen Electra.

Dove sono ambientate le serie tv americane Californication David Duchovny, Natascha McElhone, Evan Handler, Pamela AdlonCalifornication

Californication è una serie televisiva ideata da Tom Kapinos, che narra le avventure di Hank Moody scrittore dalla vita dissoluta. E’ ambientata a Los Angeles, in California e vede tra i protagonisti David Duchovny e Natascha McElhone.

The Mentalist

The Mentalist è una serie televisiva che racconta le vicende di Patrick Jane, assunto come consulente indipendente della CBI (California Bureau of Investigation), per aiutare l’ufficio a risolvere crimini. Jane lavora con la squadra comandata dall’agente Teresa Lisbon e della quale fanno parte anche gli agenti Kimball Cho e Wayne Rigsby. Tra gli attori vediamo Simon Baker e Robin Tunney.

Dove sono ambientate le serie tv americane Sons of Anarchy Charlie Hunnam, Katey Sagal, Mark Boone Junior, Kim Coates, Ron PerlmanThe Big Bang Theory

The Big Bang Theory è una sitcom ideata da Chuck Lorre e Bill Prady e prodotta dalla Warner Bros, ambientata a Pasadena. Leonard, Sheldon, Howard e Raj sono quattro giovani scienziati che lavorano insieme al California Institute of Technology. Sono fra le menti più valide del paese, ma non hanno grandi capacità sociali. Fuori dal lavoro trascorrono il tempo libero principalmente leggendo di fumetti, facendo partite a videogame e giochi di ruolo, e vedendo film e serie TV di fantascienza. Nella loro vita non ci sono ragazze, ma tutto cambia quando Leonard s’innamora di Penny, una ragazza di provincia giunta in California per cercare di diventare attrice. Tra gli attori vediamo: Johnny Galecki, Jim Parsons, Kaley Cuoco, Simon Helberg e Kunal Nayyar.

Dove sono ambientate le serie tv americane The OC Mischa Barton, Benjamin McKenzie, Adam Brody, Peter Gallagher, Kelly Rowan, Rachel BilsonThe O.C.

The O.C. è una serie televisiva statunitense, creata da Josh Schwartz, che narra le vicende di un gruppo di ragazzi con le loro rispettive famiglie che vivono a Newport Beach in California. The O.C. prende proprio il nome dalla località Orange County. Alla serie hanno preso parte Peter Gallagher, Kelly Rowan, Benjamin McKenzie, Mischa Barton, Adam Brody, Rachel Bilson e Alan Dale.

Sons of Anarchy

Sons of Anarchy è una serie televisiva statunitense ideata da Kurt Sutter, che narra le vicende di un club di motociclisti chiamato Sons of Anarchy. E’ ambientata nella città immaginaria di Charming, situata nella Valle di San Joaquin. Tra gli attori ricordiamo Charlie Hunnam, Katey Sagal e Ron Perlman.

Dove sono ambientate le serie tv americane Beverly Hills 90210 With Jason Priestley, Shannen Doherty, Luke Perry, Jennie Garth, Ian Ziering, Brian Austin Green, Tori SpellingBeverly Hills 90210

Beverly Hills 90210 è una serie televisiva, creata dai produttori Aaron Spelling e Darren Star. Il 90210 del titolo è lo Zip Code della città di Beverly Hills nella contea Los Angeles. E’ la prima serie televisiva che ha raccontato le vicende di un gruppo di adolescenti con tutti i loro problemi. Del gruppo di ragazzi fanno parte: Brandon Walsh(Jason Priestley), Dylan McKay (Luke Perry), Brenda Walsh (Shannen Doherty), Kelly Marlene Taylor (Jennie Garth), Steve Sanders (Ian Ziering), David Silver (Brian Austin Green) e Donna Marie Martin (Tori Spelling). Alla serie hanno partecipato anche grandi attori come Hilary Swank pluripremiata agli oscar.

Buffy l'ammazzavampiri by Joss Whedon. With Sarah Michelle Gellar, Nicholas Brendon, Alyson Hannigan, Anthony HeadBuffy l’ammazzavampiri (Buffy the Vampire Slayer)

Buffy l’ammazzavampiri è una serie televisiva horror-action prodotta e scritta da Joss Whedon. Narra le vincede di Buffy Summers, ragazza di Los Angeles che fa la cacciatrice di vampiri, demoni e forze del male. Alla serie hanno preso parte: Sarah Michelle Gellar, Alyson Hannigan, David Boreanaz e Seth Green.

Colombo

Colombo è una serie famosissima serie televisiva statunitense di genere poliziesco interpretata da Peter Falk e ambientata a Los Angeles.

Colombo columbo With Peter Falk, Mike Lally, John Finnegan, Bruce KirbyGraceland

Graceland racconta la storia di un gruppo di agenti federali sotto copertura che condividono una casa su una spiaggia nel sud della California.

Altre serie ambientate nello stato sono: New Girl, Six Feet Under, Modern Family, Private Practice, Summerland, Perry Mason, American Horror Story, Weeds, Mr. Cooper, Law & Order: LA, Alcatraz, Tequila e Bonetti, Two and a Half Men, Chuck, 24, Southland, Melrose Place, Entourage, Joey, Dollhouse e Private Practice.

Dove sono ambientate le serie tv americane South Park Stan, Kyle, Eric e KennyColorado

South Park è una serie satirica a cartoni animati. South Park narra le avventure di Stan, Kyle, Eric e Kenny, quattro ragazzi che frequentano la scuola elementare e vivono nella piccola città di South Park, sulle Montagne Rocciose, in Colorado.

Everwood

Everwood è una serie televisiva ambientata nell’immaginaria città di Everwood, in Colorado. Le riprese si sono svolte però a Ogden nello Utah. Tra gli attori vediamo Treat Williams, Gregory Smith, Emily VanCamp, Vivien Cardone e Chris Pratt.

Altre serie ambientate nello stato sono: Buona fortuna Charlie, Community, Make It or Break It – Giovani campionesse, Mork & Mindy, La signora del West, Stargate SG-1, Terra promessa, Tesoro, mi si sono ristretti i ragazzi, L’uomo di casa, Whispering Smith.

Tutto in famiglia Damon Wayans, Damon Wayans Jr., Georg Draheim, Jennifer FreemanConnecticut

Tutto in famiglia

Tutto in famiglia (My Wife and Kids) è una sitcom, interpretata da Damon Wayans e Tisha Campbell-Martin, cha ha come protagonisti i Kyle, una tipica famiglia afroamericana.

Una mamma per amica

Una mamma per amica è una serie televisiva con protagoniste Lauren Graham ed Alexis Bledel. Il telefilm è ambientato nell’immaginaria cittadina di Stars Hollow nel Connecticut e racconta le vicende delle due ragazze Gilmore, Lorelai e Rory, madre e figlia, unite da un legame molto profondo.

Una mamma per amica (Gilmore Girls) Lauren Graham Alexis Bledel sexyAltre serie ambientate nello stato sono: Bolle di sapone, Casalingo Superpiù, Il fantastico mondo di Mr. Monroe, Free Spirit, Giudice Amy, Lucy ed io, Vita da strega.

Delaware
In questo stato della East Coast è ambientato solamente Jarod il camaleonte.

Florida

CSI: Miami

CSI: Miami è una serie televisiva, spin-off della serie TV CSI – Scena del crimine, le cui vicende ruotano attorno alle indagini della squadra della polizia scientifica di Miami. La squadra è guidata da Horatio Caine, interpretato da David Caruso.

CSI Miami With David Caruso, Emily Procter, Adam Rodriguez, Rex LinnMiami Vice

Miami Vice è una serie televisiva poliziesca interpretata da Don Johnson e Philip Michael Thomas nei panni rispettivamente di James “Sonny” Crockett e Ricardo “Rico” Tubbs, due detective sotto copertura. Michael Mann ufficialmente era il produttore esecutivo, ma contribuì attivamente alla realizzazione di Miami Vice, influenzando le ambientazioni, la musica e lo stile della serie.

Altre serie ambientate nello stato sono: Dexter, Nip/Tuck, Cougar Town, Due poliziotti a Palm Beach, Everglades, Flipper, The Glades, Guardia del corpo, Invasion, Key West, Oltre la legge – L’informatore, Privileged, Il risolutore, SeaQuest DSV, I signori del rum, Strega per amore, Vi presento i miei.

The Walking Dead Andrew Lincoln, Jon Bernthal, Sarah Wayne Callies, Laurie Holden, Norman Reedus streamingGeorgia

The Walking Dead

The Walking Dead è una serie televisiva Ideata da Frank Darabont e basata sull’omonima serie a fumetti scritta da Robert Kirkman, illustrata da Tony Moore e Charlie Adlard e pubblicata dalla Image Comics. La serie racconta la storia di un gruppo di sopravvissuti a un’epidemia di zombie che si è abbattuta su tutto il pianeta. Tra gli attori vediamo: Andrew Lincoln, Norman Reedus, Danai Gurira, Lauren Cohan e Melissa McBride.

Dove sono ambientate le serie tv americane Matlock With Andy Griffith, Linda Purl, Kene Holiday, Nancy StaffordMatlock

Matlock è una serie TV, interpretata da Andy Griffith nel ruolo dell’avvocato Benjamin Leighton “Ben” Matlock.

Altre serie ambientate nello stato sono: Hazzard, Quattro donne in carriera, The Jeff Foxworthy Show.

Magnum P.I. With Tom Selleck, John Hillerman, Roger E. Mosley, Larry ManettiHawaii

Magnum, P.I.

Magnum, P.I. è una serie televisiva poliziesca, creata da Donald P. Bellisario e Glen A. Larson e con protagonista Tom Selleck, che veste i panni di Thomas Sullivan Magnum IV.

Altre serie ambientate nello stato sono: I bambini del dottor Jamison, Baywatch, Beyond the Break – Vite sull’onda, The Byrds of Paradise, Charlie’s Angels, Due come noi, Hawaii Five-0, Hawaii missione speciale, Hawaii Squadra Cinque Zero, Hawaiian Eye, North Shore.

Shameless William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan CusackIdaho

Nello stato è stato ambientato Il cacciatore, che non ha nulla a che fare con l’omonimo film di Michael Cimino, in inglese i due titoli sono diversi (The Manhunter, The Deer Hunter)

Illinois

Shameless

Shameless è una serie televisiva statunitense, basata sull’omonima serie britannica del 2004. La serie è ambientata nel South Side di Chicago racconta le vicende della disastrata e povera famiglia Gallagher, composta dal padre alcolizzato e drogato Frank Gallagher e dai figli Fiona, Philip (Lip), Ian, Debbie, Carl e Liam. Tra gli attori vediamo: William H. Macy, la bellissima Emmy Rossum, Justin Chatwin, Jeremy Allen White, Cameron Monaghan, Emma Kenney, Shanola Hampton, Steve Howey, Joan Cusack, Laura Slade Wiggins.

Otto sotto un tetto Family Matters With Reginald VelJohnson, Jaleel White, Kellie Shanygne Williams, Darius McCraryOtto sotto un tetto
Otto sotto un tetto (Family Matters) è una serie televisiva che racconta la storia di Carl Winslow (Reginald VelJohnson) e della sua famiglia.

Altre serie ambientate nello stato sono: Prison Break, Happy Endings, Pappa e ciccia, ER, Balki e Larry – Due perfetti americani, Sposati… con figli, The Good Wife.

Indiana

Serie tv ambientate nello stato sono: Parks e Recreation, Close to Home – Giustizia ad ogni costo , Eerie Indiana, The Jeff Foxworthy Show e Thunder Alley.

Dove sono ambientate le serie tv americane Smallville With Tom Welling, Michael Rosenbaum, Allison Mack, Kristin Kreuk, Erica DuranceIowa

Qui troviamo: Gli Svuotacantine – A caccia di tesori, Apple’s Way e Un professore alle elementari.

Kansas

Smallville

Smallville è una serie che racconta le avventure del giovane Clark Kent (Tom Welling) nella cittadina di Smallville in Kansas, quando il protagonista scopre e inizia a controllare uno alla volta i suoi innumerevoli poteri, e Lex Luthor (Michael Rosenbaum) muove i primi passi. La serie vuole mostrare i passaggi che porteranno Clark a divenire Superman e Lex il suo più acerrimo nemico. La serie è stata girata quasi interamente a Cloverdale in Surrey, nella Columbia Britannica. Tra gli altri attori di Smallville vediamo Kristin Kreuk, John Schneider, Annette O’Toole, John Glover, Erica Durance e Allison Mack.

Dove sono ambientate le serie tv americane True Blood Anna Paquin Stephen Moyer Alexander SkarsgårdAltre serie Tv ambientate nello stato sono: A casa con i tuoi, Custer, I forti di Forte Coraggio, Gunsmoke, Jericho, Le leggendarie imprese di Wyatt Earp, I sentieri del west, United States of Tara.

Kentucky

Qui si svolgono le vicende di Justified, Terra promessa , Legacy e Daniel Boone.

Louisiana

Qui sono ambientati: True Blood, Bourbon Street Beat, Frank’s Place, Longstreet, I misteri della laguna, Treme, Yancy Derringer.

La Signora in Giallo Jessica Fletcher Murder, She Wrote Angela LansburyMaine

La signora in giallo

La signora in giallo (Murder, She Wrote) è una serie televisiva ideata da Peter S. Fischer, Richard Levinson, William Link. La serie vede Angela Lansbury nei panni della scrittrice e detective dilettante Jessica B. Fletcher. La serie è principalmente ambientate a Cabot Cove, cittadina fittizia del Maine (le scene ambientate in questa cittadina però sono state girate nella cittadina di Mendocino, in California). Tra gli attori ricordiamo: William Windom Tom Bosley, Ron Masak, Jerry Orbach.

Altre serie Tv ambientate nello stato sono: C’era una volta, The Dead Zone, Have, Kingdom Hospital.

the wire With Dominic West, Lance Reddick, Sonja Sohn, Wendell PierceMaryland

In questo piccolo stato delle East Coast sono ambientati: The Wire, One on One, Homicide, Ace of Cakes – In torta magna, Joan of Arcadia e The Lone Gunmen.

Massachusetts

Fringe

Fringe è una serie televisiva di fantascienza ideata da J.J. Abrams (l’ideatore di Lost), Alex Kurtzman e Roberto Orci. La serie segue le vicende della divisione Fringe dell’FBI di Boston, in Massachusetts. Tra gli attori vediamo Anna Torv e Joshua Jackson nei panni di Olivia Dunham e Peter Bishop.

Dawson Leery (James Van Der Beek), Jen Lindley (Michelle Williams), Joey Potter (Katie Holmes) Pacey Witter (Joshua Jackson)Dawson’s Creek

Dawson’s Creek è una serie televisiva, creata da Kevin Williamson. E’ una serie famosa per la complessità dei dialoghi tra i personaggi adolescenti, che dimostrano spesso un vocabolario ed una conoscenza culturale che vanno ben oltre la portata di uno studente liceale medio. Questa serie sarà fonte di ispirazione per diverse serie adolescenziali successive come One Tree Hill, The O.C. e Gossip Girl. Dawson’s Creek fu ambientata in una fittizia e piccola città balneare del Massachusetts chiamata Capeside, ma girata a Wilmington e Durham, nella Carolina del Nord. La serie racconta le vicende di quattro adolescenti: Dawson Leery (James Van Der Beek), un aspirante regista, sognatore e romantico, fan sfrenato di Steven Spielberg, Jen Lindley (Michelle Williams), Joey Potter (Katie Holmes) e Pacey Witter (Joshua Jackson).

Falling Skies Tom Mason (Noah Wyle), Anne Glass (Moon Bloodgood), Hal Mason (Drew Roy), Margaret (Sarah Sanguin Carter), Capitano Dan Weaver (Will Patton)Falling Skies

Falling Skies è una serie fantascientifica creata da Robert Rodat. Nella serie la terra è stata invasa da una potente razza aliena, che ha messo in ginocchio l’intero pianeta e sterminato gran parte della popolazione umana. A combattere gli alieni ci penseranno Tom Mason (Noah Wyle), Anne Glass (Moon Bloodgood), Hal Mason (Drew Roy), Margaret (Sarah Sanguin Carter), Capitano Dan Weaver (Will Patton), Ben Mason (Connor Jessup), alcuni dei componenti del gruppo di resistenza Seconda Massachusetts.

Altre serie ambientate nello stato sono: Being Human, Cin cin , Ally McBeal, Crossing Jordan, Boston Legal, Sabrina, vita da strega.

Dove sono ambientate le serie tv americane Ally McBeal With Calista Flockhart, Greg Germann, Jane Krakowski, Vonda ShepardMichigan

Serie Tv ambientate nello stato sono: Freaks and Geeks , Quell’uragano di papà, Run of the House.

Minnesota

Nello stato del Nord degli Usa sono ambientati: The Big C e Mary Tyler Moore.

Mississippi

E’ ambientato in questo stato L’ispettore Tibbs, una serie televisiva poliziesca statunitense basata sul film La calda notte dell’ispettore Tibbs diretto da Norman Jewison nel 1967.

Grace Under Fire With Brett Butler, Dave Thomas, Casey Sander, Kaitlin CullumMissouri

Sono ambientati The John Larroquette Show e Grace Under Fire.

Montana

Da queste parti è ambientato solamente Buckskin.

Nebraska

Si svolgono le vicende de I ragazzi della prateria (The Young Riders) con protagonisti Stephen Baldwin e Josh Brolin.

CSI - Scena del crimine William Petersen, Marg Helgenberger, Jorja Fox, Laurence FishburneNevada

CSI – Scena del crimine

CSI – Scena del crimine (CSI: Crime Scene Investigation) è una serie televisiva , che ruota attorno alle indagini della squadra del “turno di notte” della polizia scientifica di Las Vegas. La squadra si avvale di tutti i mezzi offerti dalla tecnologia alla ricerca di prove per collegare crimini ai loro esecutori. Visto il successo della serie, sono stati creati tre spin-off: CSI: Miami (2002-2012), CSI: NY (2004-2013) e CSI: Cyber (dal 2015). Tra gli attori ricordiamo: William Petersen, Marg Helgenberger, Jorja Fox, Laurence Fishburne, Elisabeth Shue.

Altre serie ambientate nello stato sono: Reno 911!, Vegas.

I Soprano (The Sopranos) With James Gandolfini, Lorraine Bracco, Edie Falco, Michael Imperioli.New Jersey

I Soprano

I Soprano (The Sopranos) è una serie, che descrive la vita di Tony Soprano, boss della mafia italoamericana del New Jersey. Tra gli attori ricordiamo James Gandolfini, Lorraine Bracco, Edie Falco, Michael Imperioli, Dominic Chianese, Tony Sirico, John Ventimiglia, Vincent Curatola, Vincent Pastore, Joe Pantoliano, Aida Turturro, Steve Schirripa, Dan Grimaldi, Steve Buscemi, Frank Vincent, Annabella Sciorra.

Altre serie ambientate nello stato sono: Dr. House, Boardwalk Empire – L’impero del crimine.

Saul Goodman (Bob Odenkirk) and Walter White (Bryan Cranston) - Breaking Bad _ Season 5, Episode 13 - Photo credit: Ursula Coyote/AMCNew Mexico

Breaking Bad – Reazioni collaterali

In questo stato è ambientata una delle migliori serie tv di tutti i tempi: Breaking Bad, una serie televisiva statunitense ideata da Vince Gilligan, che ha vinto numerosi premi, tra cui sedici Emmy Award, otto Satellite Award, dodici Saturn Award, sei WGA Award, cinque TCA Award, due Golden Globe, tre Screen Actors Guild Award, un PGA Award, due DGA Award e sei Critics’ Choice Television Award.
Walter White (Bryan Cranston) è un professore di chimica di Albuquerque, che vive con la moglie Skyler (Anna Gunn), incinta della loro secondogenita, e il figlio Walter Junior (RJ Mitte), affetto da paresi cerebrale, un disturbo che gli causa problemi di linguaggio e lo costringe a servirsi di stampelle per muoversi.

Breaking Bad Bryan Cranston, Aaron Paul, Anna Gunn, Bob Odenkirk, Betsy Brandt, Dean Norris, Giancarlo Esposito di Vince Gilligan streaming walter jesse camperWalter è costretto a svolgere un secondo lavoro come dipendente di un autolavaggio per far fronte alle difficoltà economiche previste dall’imminente nascita della figlia. A tutto questo si aggiunge il profondo senso di insoddisfazione di Walter, che deve sopportare le angherie del suo titolare, dei suoi amici e familiari, i quali lo vedono come un uomo debole e remissivo. Tra questi suo cognato Hank Schrader (Dean Norris), agente della DEA, che spesso mette a confronto la sua vita avventurosa con quella di Walter molto più noiosa. Quando gli viene diagnosticato un cancro ai polmoni la vita di Walter sembra crollare. Proprio nel suo momento di maggiore sconforto, incontra casualmente Jesse Pinkman (Aaron Paul), un suo ex studente diventato un modesto spacciatore di metamfetamina. Walter così decide di sfruttare le sue conoscenze chimiche per cucinare metamfetamina di elevata purezza, grazie ai cui guadagni potrà assicurare un futuro alla famiglia anche dopo la sua morte. Tra gli altri attori ricordiamo. Bob Odenkirk, che interpreta Saul Goodman, Jonathan Banks, che veste i panni di Mike Ehrmantraut, Betsy Brandt di Marie Schrader, Giancarlo Esposito, di Gustavo Fring, Laura Fraser di Lydia Rodarte-Quayle e Jesse Plemons di Todd Alquist.

Altre serie ambientate nello stato sono: In Plain Sight – Protezione testimoni, Roswell.

Breaking Bad Bryan Cranston, Aaron Paul, Anna Gunn, Bob Odenkirk, Betsy Brandt, Dean Norris, Giancarlo Esposito di Vince Gilligan streaming Cousins Bell hector salamancaNew York

Friends

Friends è una serie creata da David Crane e Marta Kauffman, che ruota attorno ad un gruppo di sei amici Ross Geller (David Schwimmer), Chandler Bing (Matthew Perry) Monica Geller (Courteney Cox), Rachel Green (Jennifer Aniston), Joey Tribbiani (Matt LeBlanc) e Phoebe Buffay (Lisa Kudrow), che vivono a Manhattan.

How I Met Your Mother – Alla fine arriva mamma

How I Met Your Mother (HIMYM), serie che racconta le vicissitudini di cinque amici Ted Mosby (Josh Radnor), Marshall Eriksen (Jason Segel), Robin Scherbatsky (Cobie Smulders), Barney Stinson (Neil Patrick Harris), Lily Aldrin (Alyson Hannigan) nella New York del nuovo millennio. La trama principale della serie è costituita dalla ricerca, da parte di Ted, dell’anima gemella con cui sposarsi e metter su famiglia, accanto a lui si snodano le vicende dei giovani innamorati Marshall e Lily, del donnaiolo Barney e di Robin, molto più di un’amica per Ted.

How I met your mother Ted Mosby (Josh Radnor), Marshall Eriksen (Jason Segel), Robin Scherbatsky (Cobie Smulders), Barney Stinson (Neil Patrick Harris), Lily Aldrin (Alyson Hannigan)Futurama
Futurama è una serie televisiva a cartoni animati creata da Matt Groening (il cretore dei Simpson) e David X. Cohen ambientata nella New York dell’anno 3000.
Racconta le avventure di Philip J. Fry, fattorino di una pizzeria che il 1º gennaio dell’anno 2000 finisce accidentalmente in una capsula per il sonno criogenico e si risveglia mille anni dopo, il 31 dicembre 2999, iniziando una nuova vita nel futuro.

Dove sono ambientate le serie tv americane Futurama Matt Groening David X. CohenI Robinson

I Robinson (The Cosby Show) è una sitcom statunitense prodotta dal 1984 al 1992, creata da Bill Cosby, che narra le vicende della famiglia Robinson, residente a Brooklyn. Oltre a Cosby tra gli attori ricordiamo: Lisa Bonet, Phylicia Rashād.

Altre serie ambientate nello stato sono: Mad Man, Will & Grace, Il mio amico Arnold, CSI: NY, Damages, 2 Broke Girls, 666 Park Avenue, Caroline in the City, Le cose che amo di te, Elementary, Girls, Gossip Girl, In Treatment, Innamorati pazzi, I Jefferson, Louie, Love & Money, Lucy ed io, Nurse Jackie – Terapia d’urto, NYC 22, NYPD – New York Police Department, Perfetti… ma non troppo, Seinfeld, Sex and the City, La strana coppia, Suits, La tata, White Collar.

One Tree Hill Chad Michael Murray, James Lafferty, Hilarie Burton, Paul Johansson, Sophia Bush, Barry CorbinNorth Carolina

One Tree Hill

One Tree Hill è una serie televisiva creata da Mark Schwahn, ambientata nella fittizia città di Tree Hill, nel Nord Carolina. La serie che seguiva le vite di due fratellastri, Lucas Scott (Chad Michael Murray) e Nathan Scott (James Lafferty), che avevano entrambi la passione per il basket.
Tra gli altri attori ricordiamo Hilarie Burton, nei panni di Peyton Sawyer, Bethany Joy Lenz in quelli Haley James, Paul Johansson interpreta Dan Scott, Sophia Bush da il volto a Brooke Davis, Barry Corbin al Coach “Whitey” Durham. I titoli di testa erano originalmente accompagnati dalla sigla I Don’t Want to Be di Gavin DeGraw. One Tree Hill è l’unico show televisivo, oltre a I Soprano, ad essere stato autorizzato dai Led Zeppelin in persona per l’utilizzo di un loro pezzo all’interno di un episodio; si tratta di Babe I’m Gonna Leave You eseguito nell’episodio 3.22 “Chi si salverà?”. Come Dawson’s Creek è stato girato a Wilmington in North Carolina. Ad One Tree Hill ha partecipato anche John Doe, musicista statunitense e chitarrista degli X.

Un altro telefilm ambientato nello stato è The Andy Griffith Show.

Il mio amico Ultraman My Secret Identity streaming Jerry O'ConnellNorth Dakota

Troviamo le vicende di Il mio amico Ultraman.

Ohio

Qui è ambientato The Drew Carey Show.

Oklahoma

Troviamo solo Saving Grace, ambientata a Oklahoma City.

Saving Grace With Holly Hunter, Leon Rippy, Kenny Johnson, Bailey Chase streamingOregon

Qui sono ambientati: Eureka, Grimm, Portlandia, Life Unexpected.

Pennsylvania

Nello stato si svolgono le vicende di Cold Case, C’è sempre il sole a Philadelphia, The Office, Mr. Belvedere, Amen, Crescere, che fatica!

I Griffin (Family Guy) Seth MacFarlaneRhode Island

I Griffin

I Griffin (Family Guy) è una serie televisiva animata creata da Seth MacFarlane. Dalla serie sono nati il film La storia segreta di Stewie Griffin nel 2005, e una trilogia parodia di Guerre stellari chiamata Ridi pure, ammasso di pelo!. Nel 2009 e nato The Cleveland Show, un uno spin-off incentrato sul personaggio di Cleveland Brown.

South Carolina

Qui si volgono le vicende di Army Wives – Conflitti del cuore.

Dove sono ambientate le serie tv americane Deadwood With Timothy Olyphant, Ian McShane, Molly Parker, Brad Dourif streamingSouth Dakota

In questo stato è ambientato Deadwood.

Tennessee

Qui è ambientato Memphis Beat.

Texas

Dallas

Dallas è una soap opera statunitense che ebbe un notevole successo negli anni ottanta. Tra gli attori troviamo: Larry Hagman, che interpreta J.R. Ewing, Patrick Duffy, che veste i panni di Bobby Ewing, Victoria Principal di Pamela Barnes Ewing, Linda Gray di Sue Ellen Shepard Ewing.

Walker Texas Ranger streaming Chuck Norris Sheree J. WilsonWalker Texas Ranger

Walker Texas Ranger è una popolare serie televisiva creata da Chuck Norris, Albert S. Ruddy, Christopher Canaan e Paul Haggis. La serie, ha come protagonista il ranger Cordell Walker, interpretato da Chuck Norris. Tra gli altri personaggi vi sono: James Trivette, interpretato da Clarence Gilyard e Alexandra “Alex” Cahill da Sheree J. Wilson. La serie ha anche uno spin-off Sons of Thunder (1999). La sigla del telefilm si intitola The Eyes of a Ranger ed è cantata da Chuck Norris.

Nello stato si svolgono anche le vicende di: Friday Night Lights, King of the Hill.

Utah

Nello stato tra le montagne rocciose troviamo solamente Big Love.

Bravo Dick (Newhart) streaming Bob Newhart Dick LoudonVermont

Qui troviamo Bravo Dick (Newhart).

Virginia

Qui si svolgono le vicende di Vampire Diaries, Una famiglia americana, Doug, American Dad!, e Tutti al college.

Grey’s Anatomy Ellen Pompeo, Sandra Oh, Katherine Heigl, Justin Chambers, James Pickens Jr., Isaiah Washington, Patrick Dempsey, Kate Walsh, Chandra WilsonWashington

Grey’s Anatomy

Grey’s Anatomy è una serie televisiva, che fa parte del genere medical drama, incentrato sulla vita della dottoressa Meredith Grey, una tirocinante di chirurgia nell’immaginario Seattle Grace Hospital. Il titolo di Grey’s Anatomy gioca sull’omofonia fra il cognome della protagonista, Meredith Grey, e Henry Gray, autore del celebre manuale medico di anatomia Gray’s Anatomy (Anatomia del Gray). Nel 2007 ha generato uno spin-off, Private Practice, di cui è protagonista Kate Walsh nel ruolo di Addison Montgomery. E’ andato in onda in Colombia dal 26 maggio 2010 un adattamento della serie in versione soap opera, intitolato A corazón abierto. La serie è ambientata nella città di Seattle. Tra gli attori ricordiamo Ellen Pompeo, Sandra Oh, Katherine Heigl, Justin Chambers, James Pickens Jr., Isaiah Washington, Patrick Dempsey, Kate Walsh, Chandra Wilson.

I segreti di Twin Peaks (Twin Peaks) David Lynch, Mark Frost con Kyle MacLachlan, Michael Ontkean, Mädchen Amick, Dana Ashbrook, Sherilyn Fenn titleTwin Peaks

I segreti di Twin Peaks (Twin Peaks) è una serie televisiva ideata da David Lynch e Mark Frost. La serie è ambientata nella fittizia cittadina montana di Twin Peaks situata nello Stato di Washington, a cinque miglia dal confine tra Stati Uniti e Canada. L’apparente tranquillità di questo piccolo paese degli Stati Uniti d’America viene turbata dal ritrovamento del cadavere di Laura Palmer, figlia unica del noto avvocato Leland . Le indagini sono affidate alla locale polizia ed all’agente speciale Dale Cooper dell’FBI. Tra gli attori ricordiamo: Sheryl Lee, Kyle MacLachlan, Michael Ontkean, Mädchen Amick, Dana Ashbrook, Richard Beymer, Lara Flynn Boyle, Sherilyn Fenn, Peggy Lipton.

Nello stato si svolgono anche le vicende di: The Killing, Frasier, The 4400, Bones.

West Virginia

Nello stato della East Cost troviamo solamente Hawkins.

Happy Days With Ron Howard, Henry Winkler, Marion Ross, Tom BosleyWisconsin

Happy Days

Happy Days è una situation comedy televisiva di grande successo creata da Garry Marshall. La serie è ambientata nella città di Milwaukee.
La serie narra le vicende sulle vicende quotidiane della famiglia Cunningham composta da Howard (Tom Bosley), proprietario di un negozio di ferramenta, da sua moglie Marion (Marion Ross), casalinga, e dai figli Charles detto Chuck, Richard detto Richie (Ron Howard) e Joanie (Erin Moran). Attorno alla famiglia ruotano intorno altri personaggi come il meccanico rubacuori Arthur Fonzarelli (Henry Winkler), detto Fonzie, Ralph Malph (Don Most) e Warren Webber “Potsie”( Anson Williams). Da ricordare anche Al Molinaro nei panni di Alfred “Al” Delvecchio il proprietario di Arnold’s.

Nello stato si svolgono anche le vicende di La famiglia Brock.

Wyoming

Qui si svolge anche The Virginian.

Luca Miglietta

Dove sono ambientate le serie tv americane Breaking Bad Bryan Cranston, Aaron Paul, Anna Gunn, Bob Odenkirk, Betsy Brandt, Dean Norris, Giancarlo Esposito di Vince Gilligan streaming 14